Traducción automática
Abrázame Por Favor
Fraag
Embrasse-moi S'il Te Plaît
Abrázame Por Favor
Moi, moi je suis sincère, je ne te veux pas. Je t'aimeYo, yo te soy sincero, yo no te quiero. Te amo
Tu sais que, j'adore te prendre par la mainSabes que, me encanta cojerte de la mano
Tu es mon monde entier, je ne mens pasTu eres mi mundo entero, yo no te miento
Tu sais que tu es toutes mes penséesSabes que tu eres todos mis pensamientos
Je t'aime pour toujours, je te garderaiYo te amo para siempre te tendré
Je veux juste te tenir, t'embrasser lentementSimplemente yo quiero tenerte, besarte lentamente
Je t'aime et je t'aimerai toujoursTe amo y siempre te amaré
Mais je ne veux pas prêter attention à ce que les gens disentPero no quiero hacer caso a lo que diga la gente
Arrête, embrasse-moi, fais-moi l'amourDetente bésame, hazme el amor
Je suis impatient, j'ai besoin de ta chaleurYo soy impaciente, necesito de tu calor
La douleur, mon esprit l'a déjà oubliéeEl dolor mi mente ya lo a olvidado
C'est du passé, embrasse-moi s'il te plaîtSon cosas del pasado abrazame por favor
Je ne sais pas si c'est ton odeur, ou le goût de tes lèvresNo se si es tu olor, o el sabor de tus labios
Il n'y a pas de mauvaise connaissance dans l'esprit d'un sageNo existe un mal saber en la mente de un sabio
Il n'existe pas de baiser tendre avec une fin amèreNo existe un beso tierno con un final agrio
Partant d'un sourire qui se termine en pleursPartiendo de una sonrisa que termina en llanto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fraag y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: