Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.817
Letra

Significado

Amarena

Amarena

J'ai pas envie d'aller en boîteNon mi va di andare in discoteca
À moins que ce soit toi qui conduisesA meno che non guidi tu
Parce que ce soir, ça prend déjàPerché stasera ho preso
Une mauvaise tournureGià una brutta piega
Je lui ai écrit et elle ne répondait pasIo le ho scritto e lei non rispondeva
Peut-être qu'un trou dans la veine serait mieuxForse era meglio un buco in vena
Et tu sais que dans ces trucs, j'ai toujours fait pitiéE sai che in queste cose ho sempre fatto pena

Je déteste la rivieraOdio la riviera
Et ce con avec sa CarreraE quel coglione col Carrera
Sa tête pendant qu'il conduitLa sua faccia mentre guida
Et sa musique à deux ballesE la sua musica leggera
Toi, tu fais la bêteTu che fai la scema
Et tu crois qu'il te complèteE pensi che lui ti completa
Moi, ce soir, je vais me coucher sans dînerIo stanotte vado a letto senza cena

Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena
Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena

Parfois, l'amour te laisse des marques sur le visageA volte l'amore ti lascia un po' di segni sulla faccia
Tu as mis du rouge à lèvres, ça ressemblait à du sang sur tes lèvresHai messo il rossetto, sembrava come sangue sulle labbra
Et tous ces cailloux dans mes chaussures sont devenus du sableE tutti questi sassi nelle scarpe sono diventati sabbia
Parce que je traîne à te chercher depuis toute une nuitPerché sto in giro a cercarti da una notte intera
Celui qui t'aime te suitChi ti ama ti segua
Mais à toi, ça t'en touche une sans faire bouger l'autreMa a te nemmeno te ne frega

Je déteste la rivieraOdio la riviera
Et ce con avec sa CarreraE quel coglione col Carrera
Sa veste et sa chemiseLa sua giacca e la camicia
Ton habit de soiréeIl tuo abito da sera
Toi, tu fais la bêteTu che fai la scema
Et tu crois qu'il te complèteE pensi che lui ti completa
Moi, ce soir, je vais me coucher sans dînerIo stanotte vado a letto senza cena

Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena
Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena

Je souffle des nuages au-dessus du téléphoneSbuffo nuvole sopra il telefono
Des clopes comme des bonbonsSigarette come caramelle
Une après l'autreUna dietro l'altra
Elle ne me regarde même pas, mhm-mhm-mhmLei neanche mi guarda, mhm-mhm-mhm
Avant, je te cherchais, maintenant je t'évitePrima ti cercavo, adesso ti evito
Je reviendrai seul comme d'habitudeTornerò da solo come sempre
Avec le visage blêmeCon la faccia bianca
Et le cœur qui ne bat plusE il cuore che non batte più

Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena
Et tu pars à la merE te ne vai al mare
Et puis tu me manges le cœurE poi mi mangi il cuore
C'est pas du sang, mais du fourrage à l'amarenaNon è sangue, ma ripieno all'amarena
Nuit de pleine luneNotte di luna piena
Des vampires dans mon dosVampiri alla mia schiena


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frah Quintale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección