Traducción generada automáticamente

Buio di giorno
Frah Quintale
Oscuridad de día
Buio di giorno
Tu-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru-ru-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ruTu-ru
¿Cuántas veces he perdido el controlQuante volte ho perso il controllo
Y he caído? Uh-uh-uh-uhE sono scivolato giù? Uh-uh-uh-uh
Hace más de un año que oscurece incluso de díaÈ più di un anno che fa buio anche di giorno
Me busco y ya no me encuentroMi cerco e non mi trovo più
Fumo un poco (sí, sí, sí, sí)Fumo un po' (yah, yah, yah, yah)
Uh, no puedo dormir si no estás túUh, non riesco a addormentarmi se non ci sei tu
Sé que como en la Fórmula 1Io lo so che come in Formula 1
Debo correr solo (sí, sí, sí, sí)Devo correre da solo (yah, yah, yah, yah)
No llamaré a nadie, haré señales de humoNon chiamerò nessuno, farò segnali di fumo
Con la boca abiertaCon la bocca aperta
Me he perdido en la oscuridad, con el corazón hecho pedazosMi son perso nel buio, col cuore in frantumi
Buscando los pedazos en el sueloA cercare i pezzi per terra
Encontraré un poco de paz en medio de esta guerraTroverò un po' di pace in mezzo a questa guerra
Cultivaré donde no crece la hierbaColtiverò dove non cresce l'erba
Nacerá una flor con tu nombreNascerà un fiore col tuo nome
Aunque no haya sol (sí, sí, sí, sí)Anche se non c'è il sole (yah, yah, yah, yah)
Tu-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru-ru-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ruTu-ru
Estaba borrando las imágenes de mi cabezaStavo grattando via le immagini dalla mia testa
Y dejé entrar un poco de luz por la ventanaE ho fatto entrare un po' di luce dentro la finestra
No sé qué me asusta (Uh-uh)Io non so cosa mi spaventa (Uh-uh)
Un mensaje tuyo es una ducha fríaUn tuo messaggio è una doccia fredda
Y mi habitación se hace más estrechaE la mia stanza si fa più stretta
Fumo un poco (sí, sí, sí, sí)Fumo un po' (yah, yah, yah, yah)
Uh, no puedo dormir si no estás túUh, non riesco a addormentarmi se non ci sei tu
Lo séIo lo so
Me basta un rayo de sol en la oscuridadMi basta un raggio di sole nel buio
Para iluminar el camino de regresoA illuminare la strada al ritorno
No llamaré a nadie, haré señales de humoNon chiamerò nessuno, farò segnali di fumo
Con la boca abierta (sí, sí, sí, sí)Con la bocca aperta (yah, yah, yah, yah)
Me he perdido en la oscuridad, con el corazón hecho pedazosMi son perso nel buio, col cuore in frantumi
Buscando los pedazos en el sueloA cercare i pezzi per terra
Encontraré un poco de paz en medio de esta guerraTroverò un po' di pace in mezzo a questa guerra
Cultivaré donde no crece la hierbaColtiverò dove non cresce l'erba
Nacerá una flor con tu nombreNascerà un fiore col tuo nome
Aunque no haya sol (sí, sí, sí, sí)Anche se non c'è il sole (yah, yah, yah, yah)
Tu-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru
Tu-ru, tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru, tu-ru
Tu-ru, tu-ruTu-ru, tu-ru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frah Quintale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: