Traducción generada automáticamente

FUOCO DI PAGLIA
Frah Quintale
FEU DE PAILLE
FUOCO DI PAGLIA
Avec ces yeux, tu m'as ensorceléCon quegli occhi m'hai stregato
Des sphères de cristalSfere di cristallo
Pour ouvrir un passage, il t'a suffi d'un petit trouPer aprire un varco ti è bastato uno spiraglio
Peut-être qu'on est juste tombés làForse siamo solo capitati
Ou tu étais là, à m'attendreO eri lì che mi aspettavi
Mes mains sont encore grandes comme avantLe mie mani ancora grandi uguali
Sur mon visage, juste quelques erreursSulla faccia giunta solo qualche sbaglio
Avec toi, ouais, ouais-ouaisCon te ye, ye-ye
Si je monte dans une voiture de sportSe vado su una fuori serie
Et je ne sais pas comment tu faisE non so come ti riesce
J'accélère encoreSto accelerando ancora
Ouais, ouais, ouais-ouaisYe, ye, ye-ye
On touche les étoilesStiamo toccando le stelle
Je n'étais pas prêt comme d'habitudeNon ero pronto come sempre
Mais quel sens j'ai, moi, moi, moiMa che senso ho io, io, io
Je l'ai enfermé dans ma robe de chambreHo chiuso nella mia vestaglia
Mais de quoi me protège-t-elle ?Ma da cosa mi protegge?
Mais de quoi me protège-t-elle ?Ma da cosa mi protegge?
D'un grain de sableDa un granello di sabbia
Depuis que tu es arrivéDa quando sei arrivato
Toi, toi, toi, toiTu, tu, tu, tu
Tout est un feu de pailleTutto è un fuoco di paglia
Et de temps en temps, j'essaie de te le direE ogni tanto provo a dirtelo
De temps en temps, j'essaie de te le direOgni tanto provo a dirtelo
Et je me brûle les lèvresE mi scotto le labbra
De temps en temps, j'essaie de te le dire, bébéOgni tanto provo a dirtelo, babe
Que me changerChe cambiare me
C'est comme vouloir mettre le feu à la mer avec une allumetteÈ come voler dar fuoco al mare co' un fiammifero
Mais moi, je me sens libre si tu me laissesSi io però mi sento libero se mi lasci
Et tu pars juste le jour où la nuit, les pierres tombentE vai via proprio il giorno che poi la notte piovono i sassi
Je suis sorti sans parapluie maintenantIo sono uscito senza ombrello ora
Imagine si je n'existais pasPensa se non esistessi
Combien de jours perdusQuanti giorni persi
Sans se faire de mal, sans s'engueuler et après, tout de suite baiserSenza farsi male, senza urlarsi addosso e dopo subito scopare
Le monde s'est effondré sur moi, que puis-je y faireC'è crollato il mondo addosso che ci posso fare
Je suis sans voiles avec le vent du nord, ouaisSto senza le vele col maestrale, ye
Avec toi, ouais, ouais-ouaisCon te ye, ye-ye
C'est comme être toujours en vacancesÈ come stare sempre in ferie
Je ne sais pas comment tu faisNon so come ti riesce
Tu le fais encoreLo stai facendo ancora
Ouais, ouais, ouais-ouaisYe, ye, ye-ye
On touche les étoilesStiamo toccando le stelle
Fuir tout le temps, à quoi ça sertScappare sempre, a che cosa serve
Mais quel sens j'ai, moi, moi, moiMa che senso ho io, io, io
Je l'ai enfermé dans ma robe de chambreHo chiuso nella mia vestaglia
Mais de quoi me protège-t-elle ?Ma da cosa mi protegge?
Mais de quoi me protège-t-elle ?Ma da cosa mi protegge?
D'un grain de sableDa un granello di sabbia
Depuis que tu es arrivéDa quando sei arrivato
Toi, toi, toi, toiTu, tu, tu, tu
Tout est un feu de pailleTutto è un fuoco di paglia
Et de temps en temps, j'essaie de te le direE ogni tanto provo a dirtelo
De temps en temps, j'essaie de te le direOgni tanto provo a dirtelo
Et je me brûle les lèvresE mi scotto le labbra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frah Quintale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: