Traducción generada automáticamente
Me sale a cuenta
Fran Perea
It's worth it for me
Me sale a cuenta
I don't know if I win or lose or tie in your accounts.Yo no sé si gano o si pierdo o si empato en tus cuentas.
I don't know if you subtract-because you subtract- when I turn aroundYo no sé si restas-porque restas- cuando me doy la vueltano
And I wonder if any value covers your bet,Y me pregunto si algún valor cubre tu apuesta,
If it's little, I haveQue si es poco tengo
a few savings in caresses for when you wake up,unos ahorritos en caricias para cuando despiertas,
And a little cave with songs for additions and gesturesY una cuevecita con canciones para sumas y gestassi
And if the set doesn't give you two, I close the door,Y si el conjunto no te das dos, cierro la puerta,
I don't want you toQue no quiero que me
look at me and look at me and see nothing but a zero to your left.mires y me mires y no veas más que un cero a tu izquierda.
I want to be the infinite multiple of the warmth you lend me.Quiero ser el múltiplo infinito del calor que me prestas.
I don't want toNo quiero andar
Chase after you one more dayTras de ti ni un día más
Calculating the interestCalculando el interés
I leave you at the end of the month...Que te dejo a fin de mes...
It's not worth it and it's betterNo sale a cuenta y es mejor
That you take care of your half,Que cuides tu mitad,
I want to be the bearerQuiero ser el portador
Of your moments of truth.De tus momentos de verdad
I hear the sighs from your mouth and seek answers.Oigo los suspiros de tu boca y busco respuestas.
A solution to the shortcomings that you no longer tell meUna solución a las carencias que ya no me cuentas no
And driven crazy by the scarcity of my proposalY desquiciado por la escasez de i propuesta
I put a price on thePongo precio a los
caresses that I haven't received in a long time and that I leave on the tablemimos que hace tiempo que no cobro y que dejo en la mesa
Of our lunches already without candles, without strawberry mouthsDe nuestros almuerzos ya sin velas ya sin bocas de fresa
And even if the set doesn't give me two, I open the doory aunque el conjunto no me das dos, abro la puerta
Because I want you toPorque quiero que me
look at me and look at me and look for me and awaken your offer.mires y me mires y me busques y despierte tu oferta.
I want to be the infinite multiple of the warmth you lend me.Quiero ser el múltiplo infinito del calor que me prestas.
I don't want toNo quiero andar
Chase after you one more dayTras de ti ni un día más
Calculating the interestCalculando el interés
I leave you at the end of the month...Que te dejo a fin de mes...
It's not worth it and it's betterNo sale a cuenta y es mejor
That you take care of your half,Que cuides tu mitad,
I want to be the bearerQuiero ser el portador
Of your moments of truth.De tus momentos de verdad
It's worth it for meMe sale a cuenta
It's worth it for meMe sale a cuenta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fran Perea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: