Traducción generada automáticamente

Esa Cali
Fran y Nico
Cette Cali
Esa Cali
Je t'aime déjàTe quiero ya
Ne tarde plusNo tardes más
Tu es à moiEres mía
De personne d'autreDe nadie más
Même si tu crois que tu es heureuseAunque creas que sea feliz
Cet homme n'est pas pour toiEse hombre no es para ti
Je serai toujours là pour toiYo siempre estaré pa' ti
Ne doute plus, je meurs pour toiNo lo dudes más, muero yo por ti
Cette nuit est pour toiEsta noche es para ti
Je me suis mis beau pour toiGuapo me he puesto pa' ti
Je ne vais pas te faire souffrirNo te voy a hacer sufrir
Je veux que tu sois heureuseQuiero que seas feliz
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba
(Et elle me plaisait)(Y me gustaba)
Ce que tu sais, je te l'ai apprisLo que sabes, te lo enseñe yo
On dirait que tu es amoureuse et je ne peux pas y croireParece enamorada y no puedo creerte
Et qui aurait cruY a mí quién me lo diría
Que tu tomberais amoureuse de moiQue tú de mí te enamorarías
Je sais que tu m'aimes et que ça t'importe peuYo sé que tú me quieres y a ti no te importa na'
Viens, je pensais juste, ensemble on va s'éclaterVente, solo pensé, juntos lo vamos a pasar
Chérie, je sais que tu en as envieNena, yo sé que tú tienes ganas
D'être avec moi tous les matinsEstar conmigo todas las mañanas
Si tu danses pour moiSi tú me bailas
Ça m'envoûte, -voûteQue me enamora, -mora
Tu danses pour moiTú me bailas
Ça m'envoûte, ça m'envoûteQue me enamora, me enamora
Si tu danses pour moiSi tú me bailas
Ça m'envoûte, -voûteQue me enamora, -mora
Tu danses pour moiTú me bailas
Ça m'envoûte, ça m'envoûteQue me enamora, me enamora
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba
Toi et moiTú y yo
Ça fait longtemps, oublie ça déjàYa ha pasa'o mucho tiempo y olvídalo ya
Ah, il ne te convient pasAy, él no te conviene
Toi et moiTú y yo
Ça fait longtemps, oublie ça déjàYa ha pasa'o mucho tiempo y olvídalo ya
Ah, il ne te convient pasAy, él no te conviene
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba
Si cette cali, cali me plaisaitSi esa cali, cali me gustaba
Si cette cali, cali me draguaitSi esa cali, cali me roneava
Avec tes petits yeux verts, je tombais amoureuxCon tus ojillos verdes, me enamoraba
Et ta petite bouille me plaisaitY tu carilla me gustaba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fran y Nico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: