Traducción generada automáticamente
Forever Lovin' You
Frances Black
Por Siempre Amándote
Forever Lovin' You
¿Fue una noche lluviosa, fue un día soleadoWas it a rainy night, was it a sunny day
Fue el último de junio o el primero de mayoWas it the last of June or the first of May
¿Fue la noche anterior o en algún momento del año pasado?Was it the night before or sometime last year
Debo confesar que no está muy claroI must confess it’s not quite clear
Coro:Refrão:
No, no sé cómo sucedióNo, I don’t know how it happened
Solo sé que es verdadI only know it’s true
Porque si realmente importa, podrías decirCos if it every really matters, you could say
Que he estado por siempre amándoteI’ve been forever lovin’ you
He estado por siempre amándoteI’ve been forever lovin’ you
¿Fue la luz de las velas, tal vez fue el vino?Was it the candlelight, maybe it was the wine
¿Fue la luna la que me hizoWas it the moon that made me
Perder este corazón mío?Lose this heart of mine
¿Hiciste algún tipo de magia con tus ojos?Did you work some magic with your eyes
Debo confesar que estoy desconcertadoI must confess I’m mystified
No, no puedo recordar cuándoNo, I can’t remember when
O dónde todo comenzóOr where it all began
No puedo recordar un momentoI can’t recall a time
En el que no hayas estado en mi menteYou ain’t been on my mind
CoroRefrão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frances Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: