Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 379
Letra

Dos Galaxias

Due Galassie

Tengo quince galaxias dentro de un cajónHo quindici galassie dentro ad un cassetto
Dobladas cuidadosamente entre los calcetines y un espejoPiegate bene tra I calzini ed uno specchio
Entre todos los sueños arrugados y las locurasTra tutti I sogni stropicciati e le follie
De las maletas, en los recuerdos y las mentirasDelle valigie, nei ricordi e le bugie
De las lágrimas de leche de una tazaDelle lacrime di latte di una tazza
Con unos perfectos desconocidos de una plazaCon dei perfetti sconosciuti di una piazza
Del deseo de partir para regresarDella voglia di partire per tornare
Y tu aroma a protector solarE il tuo profumo di crema solare

Te vi dentro de una película cuyo nombre ya no recuerdoTi ho visto dentro un film di cui non so più il nome
Te perdí en un océano de ambiciónTi ho perso dentro ad un oceano di ambizione
Te leí en un libro de la escuela primariaTi ho letto in un libro della scuola elementare
Que ahora ni siquiera sabría cómo aprenderChe adesso non saprei nemmeno più come imparare
Habría querido tener el coraje para rendirmeAvrei voluto avere il coraggio per arrendermi
Y desarmarme para protegerteE disarmarmi per proteggerti

Perdóname mucho, perdóname muchoScusami tanto, scusami tanto
No quiero rosas en mi cumpleañosNon le voglio le rose al mio compleanno
No quiero las paredes mentalesNon le voglio le pare mentali
Los días un poco todos igualesLe giornate un po' tutte uguali
Perdóname mucho, perdóname muchoScusami scusami scusami tanto
Que me hablas y me dices que no te escuchoChe mi parli e mi dici che non ti sento
Puse tu corazón en el grabadorHo messo il tuo cuore sul registratore

Tengo dieciséis galaxias dentro de mi pechoHo sedici galassie dentro ad il mio petto
Que miro fijamente en el techo cuando estoy en la camaChe fisso sul soffitto quando sono a letto
Que encontré en una entrada de un conciertoChe ho ritrovato in un biglietto di un concerto
Y que perdí justo en el aeropuertoE che ho smarrito proprio dentro l'aeroporto
A donde ya no viniste a recogermeA quello a cui non sei più venuto a prendermi
Donde pensé que era mejor ni siquiera creerloDove ho pensato fosse meglio neanche crederci
Me di cuenta de que no sé qué es el añilMi sono resa conto che non so cosa sia l'indaco
Y pensé que te quiero bienE che ho pensato che ti voglio bene
Sin siquiera decírteloSenza neanche dirtelo
Sin siquiera decírteloSenza neanche dirtelo
Perdóname mucho, perdóname muchoScusami tanto, scusami tanto
No quiero rosas en mi cumpleañosNon le voglio le rose al mio compleanno
No quiero las paredes mentalesNon le voglio le pare mentali
Los días un poco todos igualesLe giornate un po' tutte uguali
Perdóname mucho, perdóname muchoScusami scusami scusami tanto
Que me hablas y me dices que no te escuchoChe mi parli e mi dici che non ti sento
Puse tu corazón en el grabadorHo messo il tuo cuore sul registratore

Este corazón lo tengo de un solo ladoQuesto cuore ce l'ho da una parte sola
Y el tuyo, cuando me abraza, es como una caja que suenaE il tuo che quando mi abbraccia è una cassa che suona
Y mi latido es irregular, un bpm indefinidoE il mio battito è irregolare, un bpm indefinito
De otro ritmo y contratiempo que nunca he sentidoDall'altro ritmo e controtempo che non ho mai sentito
Es en este caos donde nacen las estrellasÈ in questo casino che nascono le stelle
Pecas como constelaciones en la pielLentiggini come costellazioni sulla pelle

Perdóname mucho, perdóname muchoScusami tanto, scusami tanto
No quiero rosas en mi cumpleañosNon le voglio le rose al mio compleanno
No quiero las paredes mentalesNon le voglio le pare mentali
Los días un poco todos igualesLe giornate un po' tutte uguali
Perdóname mucho, perdóname muchoScusami scusami scusami tanto
Que me hablas y me dices que no te escuchoChe mi parli e mi dici che non ti sento
Puse tu corazón en el grabadorHo messo il tuo cuore sul registratore

Perdóname mucho, perdóname muchoScusami tanto, scusami tanto
No quiero rosas en mi cumpleañosNon le voglio le rose al mio compleanno
No quiero las paredes mentalesNon le voglio le pare mentali
Los días un poco todos igualesLe giornate un po' tutte uguali
Perdóname mucho, perdóname muchoScusami scusami scusami tanto
Que me hablas y me dices que no te escuchoChe mi parli e mi dici che non ti sento
Puse tu corazón en el grabadorHo messo il tuo cuore sul registratore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesca Michielin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección