Traducción generada automáticamente
Gange
Francesca Michielin
Ganges
Gange
Nunca cambies ai-ai, nunca ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai (Gang, yah)
Non cambi mai-ai-ai, mai ai ai ai ai ai ai ai ai ai (Gang, yah)
Estoy pensando en ti más que dinero (efectivo), ah
Ti sto pensando più dei soldi (cash), ah
Caminando por mi calle, tus amigos hablan de mí
A piedi nella mia via le tue amiche parlano di me
El duro camino hoy
La strada difficile oggi
Si te pido que bailes, parezco un tonto porque no vas a estar ahí
Se ti chiedo di ballare sembro uno sciocco perché tu non ci verrai
¿Prefieres un Panamera o un Panerai?
Preferisci un Panamera o un Panerai
Te sientes como una chica mala si lo haces
Ti senti una ragazza cattiva se lo fai
Nuestro corazón está bien fuera, no lo dirías
Il nostro cuore è buono fuori non lo diresti
Me fastidian las curvas y los gestos
Io mi faccio incasinare dalle curve e dai gesti
Estás en todas partes y pierdes la cabeza (tu cabeza)
Tu sei ovunque e fai perdere la testa (la testa)
Pero solo tengo los collares (collares)
Io ho invece solo le collane (collane)
Esqueletos dentro del iPhone (tu mirada permanece en mis recuerdos)
Scheletri dentro l'iPhone (il tuo sguardo resta nei miei ricordi)
Estoy roto, sabes
Mi sono rotta sai
Para probar un nuevo batido y luego
Di provare una nuova scossa e poi
Siente lo caliente
Sentire quanto scotta
Y no entiendo qué me molesta
E non capire che mi scoccia
Cada gota de agua esta noche es una lágrima
Ogni goccia d'acqua stasera è una lacrima
¿Qué sabes ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Tu che ne sai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Alguna vez me lastimarás ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Mi ferirai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
¿Lo sabes?
Lo sai
Ya he perdido la cabeza por ti
Io per te ho già perso la testa
No puedo dejar de respirar (nunca cambie ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Non riesco manco a respirare (mon cambi mai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai)
Mi mirada se queda en tus recuerdos
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
Sabes que no siento nada por ahora
Tu lo sai che ormai non sento niente
Porque siento demasiado y nunca entiendo
Perché sento troppo e non capisco mai mai
Demasiado es demasiado
Che quanto è troppo è troppo
Y siempre lo espero porque sé que te equivocas
E ci spero sempre perché so che hai torto marcio
Y espero que sea hasta que vuelva a morir
E ci spero finché non sarà di nuovo tutto morto
Y mientras me ensucio con el rímel estas mejillas
E mentre mi sporco di mascara queste guance
Está lloviendo y me gustaría lavar todo como dentro del Ganges
Piove e vorrei lavare via tutto come dentro il Gange
Ahora deja que sea el momento de decirte si tengo razón
Ora lascia che sia il tempo a dirti se ho ragione
Deja que todo esto consuma tus palabras
Lascia che sia tutto questo a consumarti le parole
Estoy roto, sabes
Mi sono rotta sai
Para probar un nuevo batido y luego
Di provare una nuova scossa e poi
Siente lo caliente
Sentire quanto scotta
Y no entiendo qué me molesta
E non capire che mi scoccia
Cada gota de agua esta noche es una lágrima
Ogni goccia d'acqua stasera è una lacrima
¿Qué sabes ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Tu che ne sai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Alguna vez me lastimarás ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Mi ferirai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
¿Lo sabes?
Lo sai
Ya he perdido la cabeza por ti
Io per te ho già perso la testa
No puedo dejar de respirar (nunca cambie ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Non riesco manco a respirare (mon cambi mai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai)
Mi mirada se queda en tus recuerdos
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
Sí, estoy pensando en ti más que en dinero
Yah, ti sto pensando più dei soldi
Más que efectivo, más que trigo, más que efectivo
Più del cash, più del grano, più del cash
Más que trigo, más que dinero en efectivo, más que trigo, hey
Più del grano, più del cash, più del grano, ehi
El difícil camino de hoy (más que dinero en efectivo, más que trigo, más que dinero en efectivo, más que trigo)
La strada difficile oggi (più del cash, più del grano, più del cash, più del grano)
Si te pido que bailes, no estarás ahí
Se ti chiedo di ballare tu non ci verrai
Y tu mirada permanece en mis recuerdos
E il tuo sguardo resta nei miei ricordi
La fama no es una de las cosas más caras
La fama non è tra le cose più care
Mi nombre está tatuado en los demás
Il mio nome è tatuato sulle altre
Si termina, entonces cuán importante es
Se finisce allora quanto è importante
El duro camino hoy
La strada difficile oggi
¿Lo sabes?
Lo sai
¿Qué sabes ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Tu che ne sai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Alguna vez me lastimarás ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Mi ferirai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
¿Lo sabes?
Lo sai
Ya he perdido la cabeza por ti
Io per te ho già perso la testa
No puedo dejar de respirar (nunca cambie ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Non riesco manco a respirare (mon cambi mai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai)
Mi mirada se queda en tus recuerdos
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: