Traducción generada automáticamente

Io Non Abito Al Mare
Francesca Michielin
I Don't Live by the Sea
Io Non Abito Al Mare
I don't understand loveNon mi intendo d'amore
I don't know how to talk about itNon lo so parlare
I don't understand youNon mi intendo di te
That's why you don't come with meÈ per questo che non vieni con me
I don't live by the seaIo non abito al mare
But I can imagine itMa lo so immaginare
It's time to go to sleepÈ ora di andare a dormire
In the mind that takes us awayNella mente che ci porta via
Beyond these buoysOltre queste boe
It seems like a lieSembra una bugia
Because I can't swimPerchè non so nuotare
These are the things I would like to whisper in your earQueste cose vorrei dirtele all'orecchio
While they scream and push me to a concertMentre urlano e mi spingono a un concerto
Scream them in a forest in the windGridarle dentro a un bosco nel vento
To see if you're listening to mePer vedere se mi stai ascoltando
These are the things I would like to say over the technoQueste cose vorrei dirtele sopra la techno
Crumple them into a sheet of paper and then hit a bucketAccartocciarle dentro a un foglio e poi centrare un secchio
Tonight I won't wear makeup, I feel even betterStasera non mi trucco che sto anche meglio
I want to see if you're listening to meVoglio vedere se mi stai ascoltando
If you're listening to meSe mi stai ascoltando
I don't understand loveNon mi intendo d'amore
I can't explain itNon lo so spiegare
But when I eat with youMa quando mangio con te
I'm afraid the coffee will comeHo paura che arrivi il caffè
That you're too sweet to meChe tu sei troppo dolce con me
I'd like to get up from hereVorrei alzarmi da qui
See if you chase me outsideVedere se mi rincorri fuori
These are the things I would like to whisper in your earQueste cose vorrei dirtele all'orecchio
While they scream and push me to a concertMentre urlano e mi spingono a un concerto
Scream them in a forest in bedGridarle dentro a un bosco nel letto
To see if you're listening to mePer vedere se mi stai ascoltando
These are the things I would like to say over the technoQueste cose vorrei dirtele sopra la techno
Crumple them into a sheet of paper and then hit a bucketAccartocciarle dentro a un foglio e poi centrare un secchio
Tonight I won't wear makeup, I feel even betterStasera non mi trucco che sto anche meglio
I want to see if you're listening to meVoglio vedere se mi stai ascoltando
If you're listening to meSe mi stai ascoltando
A series of emotions to avoidUna serie di emozioni da evitare
Maybe it's better if we talk about universityForse è meglio se parliamo di università
Or the soccer leagueO della serie a
These are the things I would like to whisper in your earQueste cose vorrei dirtele all'orecchio
While they scream and push me to a concertMentre urlano e mi spingono a un concerto
Scream them in a forest in the windUrlarle dentro a un bosco nel vento
To see if you're listening to mePer vedere se mi stai ascoltando
These are the things I would like to say over the technoQueste cose vorrei dirtele sopra la tecno
Crumple them into a sheet of paper and then hit a bucketAccartocciarle dentro a un foglio e poi centrare un secchio
Tonight I won't wear makeup, I feel even betterStasera non mi trucco che sto anche meglio
I want to see if you're listening to meVoglio vedere se mi stai ascoltando
If you're listening to meSe mi stai ascoltando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesca Michielin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: