Tradução automática

non sono io la tua solitudine
Francesca Michielin
No soy yo tu soledad
non sono io la tua solitudine
Te he regalado un poco de humanidadTi ho regalato un po' di umanità
Te he regalado sueños indestructiblesTi ho regalato sogni indistruttibili
El tiempo no nos hace más invenciblesIl tempo non ci rende più invincibili
Pero muy llenos de nosotrosMa molto pieni di noi
Te he regalado un poco de serenidadTi ho regalato un po' di serenità
Esa sensación que experimentas los domingosQuella cosa che provi di domenica
Cuando no debes hacerQuando non devi fare
Solo debes ser y no sabes quéDevi solo essere e non sai che cosa
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Solo un pinchazo en las costillas y luegoSolo una fitta nelle costole e poi
Olvidarás lo que me tenías que decirTi dimenticherai cosa mi dovevi dire
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Solo una frase para repetir y luegoSolo una frase da ripetere e poi
Olvidarás de quién la escuchaste decirTi dimenticherai da chi l'hai sentita dire
Me has regalado un poco de madurezMi hai regalato un po' di maturità
Esa que nunca dice la verdadQuella che non si dicе mai la verità
Cuando finges que todo está bienQuando fingi che va tutto benе anche
Aunque mueras por dentroSe poi muori dentro
Me has regalado tu superficialidadMi hai regalato la tua superficialità
Esa crueldad casi crónicaQuella spietatezza quasi cronica
Que te mantiene a flote y caes de pieChe si rimane a galla e si cade in piedi
Aunque tengas tanto podridoAnche se hai tanto marcio
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Solo un pinchazo en las costillas y luegoSolo una fitta nelle costole e poi
Olvidarás lo que me tenías que decirTi dimenticherai cosa mi dovevi dire
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Solo una frase para repetir y luegoSolo una frase da ripetere e poi
Olvidarás de quién la escuchaste decirTi dimenticherai da chi l'hai sentita dire
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Una oración de memoriaUna preghiera a memoria
Que luego ni siquiera sabes qué significaChe poi non sai più nemmeno cosa vuole dire
No soy yo tu soledadNon sono io la tua solitudine
Una palabra prestada queUna parola presa in prestito che
Ya no sabes a quién debes devolverNon sai più a chi la devi restituire
Ya no sabes a quién debes devolverNon sai più a chi la devi restituire




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesca Michielin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: