Traducción generada automáticamente

occhi grandi grandi
Francesca Michielin
Große große Augen
occhi grandi grandi
Sprich mit mir über dich, ich kenne dich nichtParlami di te, non ti conosco
In der U-Bahn sitzt du ganz hintenIn metropolitana siedi all'ultimo posto
Ja, ich bin ein ChaosSì, sono un disastro
Bei ersten Eindrücken falle ich manchmalSulle prime impressioni a volte casco
Aber dann lächle ichMa poi sorrido
Entschuldigung, ich stelle mich vor, ich habe dich schon gesehenScusa, mi presento, ti ho già visto
Du fährst freitags früh den gleichen Weg wie ichFai la stessa strada mia di venerdì sul presto
FrühmorgensLa mattina presto
Mit dem gleichen Buch in der HandCon lo stesso libro in mano
Immer mit SonnenbrilleSempre con gli occhiali da sole
Mit diesem geheimnisvollen BlickCon quell'aria di mistero
Ich kenne nicht einmal deinen NamenIo non so nemmeno il tuo nome
Und wie seltsam wir sindE quanto siamo strani
Ich weiß, dass du mich angesehen hastLo so che mi guardavi
Du auch, aber du hast mir nie gesagtAnche tu, ma non mi hai detto mai
Wie du heißtCome ti chiami
FallschirmParacadute
Ich würde gerne mit dir reden, aber meine Stimme bricht einen Schritt vor dirVorrei parlarti ma si spezza la voce a un passo da te
Ohne FallschirmSenza paracadute
Ich würde gerne springen, aber du brichst meine Stimme und ich weiß nicht warumVorrei saltare ma mi spezzi la voce e non so perché
Es fühlt sich an, als würde ich fallenSembra di precipitare
Aus deinen großen großen Augen wie das MeerDai tuoi occhi grandi grandi come il mare
Komm her und umarm michVieni qui e abbracciami
Schau, diese Nacht sieht aus wie TinteGuarda, questa notte sembra inchiostro
Begleitest du mich nach Hause, halt an, da ist RotMi accompagni verso casa, fermati, c'è il rosso
Ja, ich bin ein ChaosSì, sono un disastro
Ich verhaspele mich immerSbaglio sempre le parole
Ich mache Fehler und beiße mir auf die HändeSbaglio e poi mi mangio le mani
Ich verstehe die Liebe nichtIo non lo capisco l'amore
Aber ich würde dich morgen gerne wiedersehenMa vorrei rivederti domani
Und wie seltsam wir sindE quanto siamo strani
Ich weiß, dass du mich angesehen hastLo so che mi guardavi
Du auch, aber du hast mir nie gesagtAnche tu, ma non mi hai detto mai
Wie du heißtCome ti chiami
FallschirmParacadute
Ich würde gerne mit dir reden, aber meine Stimme bricht einen Schritt vor dirVorrei parlarti ma si spezza la voce a un passo da te
Ohne FallschirmSenza paracadute
Ich würde gerne springen, aber du brichst meine Stimme und ich weiß nicht warumVorrei saltare ma mi spezzi la voce e non so perché
Es fühlt sich an, als würde ich fallenSembra di precipitare
Aus deinen großen großen Augen wie das MeerDai tuoi occhi grandi grandi come il mare
Komm her und umarm michVieni qui e abbracciami
FallschirmParacadute
Ich würde gerne mit dir reden, aber meine Stimme bricht einen Schritt vor dirVorrei parlarti ma si spezza la voce a un passo da te
Ohne FallschirmSenza paracadute
Ich würde gerne springen, aber du brichst meine Stimme und ich weiß nicht warumVorrei saltare ma mi spezzi la voce e non so perché
Es fühlt sich an, als würde ich fallenSembra di precipitare
Es fühlt sich an, als würde ich fallenSembra di precipitare
Aus deinen großen großen Augen wie das MeerDai tuoi occhi grandi grandi come il mare
Komm her und umarm michVieni qui e abbracciami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesca Michielin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: