Traducción generada automáticamente

Il Superpentito
Francesco Baccini
El Superarrepentido
Il Superpentito
Sí, es cierto, soy yo el verdadero monstruo de FlorenciaSi è vero sono io il vero mostro di Firenze
Sí, soy yo quien disparó a las parejas,Si è vero sono io che ho sparato alle coppiette,
quería llamar la atención, no tenía nada que hacer, qué lástima...volevo farmi notare, non avevo niente da fare, peccato…
Sí, es cierto, lo confieso, también soy el jefe de la mafia,Si è vero lo confesso, sono anche il capo della mafia,
desde hace treinta años controlo la política en Italia,da trent'anni c'ho il controllo della politica in Italia
solo quería ver cómo terminaba,volevo solo guardare come andava a finire,
solo quería jugar cuando empecé a disparar,volevo solo giocare quando ho iniziato a sparare,
tengo una gran necesidad de afecto,ho un gran bisogno d'affetto
soy un niño, lo admito.sono un bambino lo ammetto.
Sí, soy yo quien prendió fuego al marroquí,Si è vero sono io che ho dato fuoco al marocchino
pero lo quemé lentamente, solo tenía un encendedor,Ma l'ho bruciato lentamente, avevo solo l'accendino
solo quería calentarme, esos días hacía mucho frío,volevo solo scaldarmi, era un gran freddo quei giorni
¿se acuerda eh...?si ricorda eh….
Y bueno, vacié el saco, también maté a Spiderman,E va bene vuoto il sacco ho ucciso anche l'uomo ragno
lo golpeé muchas veces repetidamente en la cabeza,l'ho colpito molte volte ripetutamente al cranio
solo quería entender cómo desaparecía... mmm,volevo solo capire come faceva a sparire… mah
solo quería jugar cuando empecé a disparar,volevo solo giocare quando ho iniziato a sparare
tengo una gran necesidad de afecto,ho un gran bisogno d'affetto
soy un idiota, lo admito.sono un cretino lo ammetto.
Comisario, sí confieso, que no es cierto nada de lo que dice,Commissario, sa confesso, che non è proprio vero niente
usted me cree, debo seguir a su agente,come dice, lei mi crede, devo seguire il suo agente,
solo quería bromear, no tenía nada que hacer,volevo solo scherzare, non avevo niente da fare
créame, créame, créame,mi creda, mi creda, mi creda,
solo quería jugar cuando empecé a hablar,volevo solo giocare quando ho iniziato a parlare
tengo una gran necesidad de afecto,ho un gran bisogno d'affetto
estoy arrepentido, lo admito.sono pentito lo ammetto.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco Baccini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: