Traducción generada automáticamente

Stagioni
Francesco Guccini
Stagioni
Quanto tempo è passato da quel giorno d'autunno
di un ottobre avanzato, con il cielo già bruno,
fra sessioni di esami, giorni persi in pigrizia,
giovanili ciarpami, arrivò la notizia...
Ci prese come un pugno, ci gelò di sconforto,
sapere a brutto grugno che Guevara era morto:
in quel giorno d'ottobre, in terra boliviana
era tradito e perso Ernesto "Che" Guevara...
Si offuscarono i libri, si rabbuiò la stanza,
perché con lui era morta una nostra speranza:
erano gli anni fatati di miti cantati e di contestazioni,
erano i giorni passati a discutere e a tessere le belle illusioni...
"Che" Guevara era morto, ma ognuno lo credeva
che con noi il suo pensiero nel mondo rimaneva...
"Che" Guevara era morto, ma ognuno lo credeva
che con noi il suo pensiero nel mondo rimaneva...
Passarono stagioni, ma continuammo ancora
a mangiare illusioni e verità a ogni ora,
anni di ogni scoperta, anni senza rimpianti:
" Forza Compagni, all'erta, si deve andare avanti! "
E avanti andammo sempre con le nostre bandiere
e intonandole tutte quelle nostre chimere...
In un giorno d'ottobre, in terra boliviana,
con cento colpi è morto Ernesto "Che" Guevara...
Il terzo mondo piange, ognuno adesso sa
che "Che" Guevara è morto, mai più ritornerà,
ma qualcosa cambiava, finirono i giorni di quelle emozioni
e rialzaron la testa i nemici di sempre contro le ribellioni...
"Che" Guevara era morto e ognuno lo capiva
che un eroe si perdeva, che qualcosa finiva...
"Che" Guevara era morto e ognuno lo capiva
che un eroe si perdeva, che qualcosa finiva...
E qualcosa negli anni terminò per davvero
cozzando contro gli inganni del vivere giornaliero:
i Compagni di un giorno o partiti o venduti,
sembra si giri attorno a pochi sopravvissuti...
Proprio per questo ora io vorrei ascoltare
una voce che ancora incominci a cantare:
In un giorno d'ottobre, in terra boliviana,
con cento colpi è morto Ernesto "Che" Guevara...
Il terzo mondo piange, ognuno adesso sa
che "Che" Guevara è morto, forse non tornerà,
ma voi reazionari tremate, non sono finite le rivoluzioni
e voi, a decine, che usate parole diverse, le stesse prigioni,
da qualche parte un giorno, dove non si saprà,
dove non l'aspettate, il "Che" ritornerà,
da qualche parte un giorno, dove non si saprà,
dove non l'aspettate, il "Che" ritornerà !
Estaciones
Cuánto tiempo ha pasado desde aquel día de otoño
en un octubre avanzado, con el cielo ya oscuro,
entre sesiones de exámenes, días perdidos en pereza,
charlas juveniles, llegó la noticia...
Nos golpeó como un puñetazo, nos heló de desconsuelo,
saber de mala gana que Guevara había muerto:
en ese día de octubre, en tierra boliviana
era traicionado y perdido Ernesto 'Che' Guevara...
Se oscurecieron los libros, se entristeció la habitación,
porque con él murió una de nuestras esperanzas:
eran los años encantados de mitos cantados y de protestas,
eran los días pasados discutiendo y tejiendo bellas ilusiones...
'Che' Guevara había muerto, pero cada uno creía
que su pensamiento permanecía con nosotros en el mundo...
'Che' Guevara había muerto, pero cada uno creía
que su pensamiento permanecía con nosotros en el mundo...
Pasaron las estaciones, pero seguimos aún
comiendo ilusiones y verdades a cada hora,
años de descubrimientos, años sin arrepentimientos:
'¡Fuerza compañeros, en guardia, hay que seguir adelante!'
Y seguimos adelante siempre con nuestras banderas
y entonando todas esas quimeras nuestras...
En un día de octubre, en tierra boliviana,
con cien disparos murió Ernesto 'Che' Guevara...
El tercer mundo llora, ahora todos saben
que 'Che' Guevara ha muerto, nunca más regresará,
pero algo cambió, terminaron los días de esas emociones
y se levantaron de nuevo los enemigos de siempre contra las rebeliones...
'Che' Guevara había muerto y todos lo entendían
que un héroe se perdía, que algo terminaba...
'Che' Guevara había muerto y todos lo entendían
que un héroe se perdía, que algo terminaba...
Y algo realmente terminó en los años
chocando contra las trampas de la vida diaria:
los compañeros de un día o partidos o vendidos,
parece que gira alrededor de unos pocos sobrevivientes...
Por eso ahora quisiera escuchar
una voz que aún comience a cantar:
En un día de octubre, en tierra boliviana,
con cien disparos murió Ernesto 'Che' Guevara...
El tercer mundo llora, ahora todos saben
que 'Che' Guevara ha muerto, quizás no regresará,
pero vosotros reaccionarios temblad, no han terminado las revoluciones
y vosotros, a decenas, que usáis palabras diferentes, las mismas prisiones,
de algún lugar un día, donde no se sabrá,
donde no lo esperéis, el 'Che' regresará,
de algún lugar un día, donde no se sabrá,
donde no lo esperéis, el 'Che' regresará!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco Guccini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: