Traducción generada automáticamente

Era Una Vita Che Ti Stavo Aspettando
Francesco Renga
C'était une vie que je t'attendais
Era Una Vita Che Ti Stavo Aspettando
Si c'était toiSe fossi tu
À ma placeAl posto mio
À t'observer à peine tu te lèves et tu bougesAd osservarti appena ti alzi e ti muovi
Et avec tes mains tu caresses tes cheveuxE con le mani ti accarezzi I capelli
Si c'était toiSe fossi tu
Je me demande si tu réussiraisChissà se riusciresti
À porter pendant une heure mes yeuxAd indossare per un'ora I miei occhi
Et à te fixer jusqu'à ce que tu te lassesE fissarti fino a che non ti stanchi
Mais combien pèse l'âme ?Ma quanto pesa l'anima?
Quelques grammes seulementPochi grammi soltanto
Mais les plus lourds qu'un homme aMa I più pesanti che un uomo ha
Je regarde le ciel au-dessus de la ville qui est en train de mourirGuardo il cielo sopra la città che sta morendo
Je pense que peut-être je ne te l'ai jamais ditPenso che forse non te l'ho mai detto
Mais c'était une vie que je t'attendaisMa era una vita che ti stavo aspettando
Parce que tu n'es pas seulement magnifiquePerché non solo sei bellissima
Mais la plus belle du mondeMa la più bella del mondo
Pendant que je te regarde rêver je penseMentre ti guardo sognare io penso
C'était une vie que je t'attendaisEra una vita che ti stavo aspettando
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Et si c'était toi le seul remèdeE se fossi tu l'unico rimedio
Pour ne pas tomber dans les mêmes erreursPer non cadere dentro I soliti errori
Que chaque fois nous n'arrivons pas à éviterChe ogni volta non riusciamo a evitare
Mais combien pèse cette âme ?Ma quanto pesa quest'anima?
Quelques grammes seulementPochi grammi soltanto
Mais les plus lourds qu'un homme aMa I più pesanti che un uomo ha
Je regarde le ciel au-dessus de la ville qui est en train de mourirGuardo il cielo sopra la città che sta morendo
Je pense que peut-être je ne te l'ai jamais ditPenso che forse non te l'ho mai detto
Mais c'était une vie que je t'attendaisMa era una vita che ti stavo aspettando
Parce que tu n'es pas seulement magnifiquePerché non solo sei bellissima
Mais la plus belle du mondeMa la più bella del mondo
Pendant que je te regarde rêver je penseMentre ti guardo sognare io penso
C'était une vie que je t'attendaisEra una vita che ti stavo aspettando
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Je regarde le ciel au-dessus de la ville pour chercher le paradisGuardo il cielo sopra la città per cercare il paradiso
Et puis je le trouve sur ton visageE poi lo trovo sopra il tuo viso
Pendant que tu ris en te moquant de moiMentre ridi prendendomi in giro
Tu es fantastique même quand tu es en colère contre le mondeSei fantastica che quando sei incazzata con il mondo
Pendant que je te regarde rêver je penseMentre ti guardo sognare io penso
C'était une vie que je t'attendaisEra una vita che ti stavo aspettando
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Serre-moi maintenantStringimi adesso
Serre-moi maintenantStringimi adesso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco Renga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: