Traducción generada automáticamente

Guardami Amore
Francesco Renga
Sieh mich an, Liebe
Guardami Amore
Dachtest, es wäre ein bisschen einfacherPensavi fosse stato un po’ più facile
Was alle Leben nennenQuello che tutti hanno chiamato vivere
Doch wenn die Welt dir unter den Füßen zerbrichtMa quando sotto i piedi il mondo cade
Wird es unmöglich, aufrecht zu bleibenDiventerà impossibile restare in verticale
Du glaubtest an die Liebe ohne EndeCredevi nell’amore senza fine
Doch hast entdeckt, dass auch die Zeit ein Limit hatMa hai scoperto che anche il tempo è un limite
Nicht alle Herzschläge werden ausreichenNon basteranno tutti i battiti del cuore
Wenn selbst das Atmen zur Gewohnheit wirdQuando diventa un’abitudine anche respirare
Und du bleibst wartenE resti ad aspettare
Unter dem GewitterSotto il temporale
Der Regen kann die Tränen verwirrenLa pioggia sa confondere le lacrime
Doch sieh mich an, LiebeMa guardami amore
Während ich unser Lied singeMentre canto la nostra canzone
Entschuldige mich, LiebeScusami amore
Wenn manchmal meine Stimme zittertSe ogni tanto mi trema la voce
Denk daran, Liebe, dass das Leben ein Sonnenstrahl istRicordati amore che la vita è un raggio di sole
Und nachts, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt niemalsE di notte no, non si muore no, non si muore no, non si muore mai
Schütze mich vor den Ängsten mit deinem SchildProteggimi dalle paure col tuo scudo
Diese Schwerter warten keine MinuteQuelle spade non aspettano un minuto
Doch wenn ich der Feind bin, sei stark und bitte um HilfeMa se il nemico sarò forte chiedi aiuto
Keine Kriege wurden jemals von einem einzigen Mann gewonnenNessuna guerra è stata vinta mai da un solo uomo
Und jeder Traum, den das Universum beantwortetE ogni sogno che risponde l’universo
Für diese Nacht kannst du auf meiner Brust schlafenPer questa notte puoi dormire sul mio petto
Unsere Herzen zusammen bilden eine ArmeeI nostri cuori insieme formano un esercito
Fühl meinen Schlag unter deinem SchlagSenti il mio battito sotto al tuo battito
Fühl meinen Schlag unter deinem SchlagSenti il mio battito sotto al tuo battito
Fühl meinen Schlag unter deinem SchlagSenti il mio battito sotto al tuo battito
Sieh mich an, LiebeGuardami amore
Während ich unser Lied singeMentre canto la nostra canzone
Entschuldige mich, LiebeScusami amore
Wenn manchmal meine Stimme zittertSe ogni tanto mi trema la voce
Denk daran, Liebe, dass das Leben ein Sonnenstrahl istRicordati amore che la vita è un raggio di sole
Und nachts, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt niemalsE di notte no, non si muore no, non si muore no, non si muore mai
Denk daran, Liebe, dass das Leben ein Sonnenstrahl istRicordati amore che la vita è un raggio di sole
Und nachts, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt niemalsE di notte no, non si muore no, non si muore no, non si muore mai
Doch sieh mich an, LiebeMa guardami amore
Während ich unser Lied singeMentre canto la nostra canzone
Entschuldige mich, LiebeScusami amore
Wenn manchmal meine Stimme zittertSe ogni tanto mi trema la voce
Denk daran, Liebe, dass das Leben ein Sonnenstrahl istRicordati amore che la vita è un raggio di sole
Und nachts, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt nicht, nein, man stirbt niemalsE di notte no, non si muore no, non si muore no, non si muore mai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco Renga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: