Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.112

C'était L'Hiver

Francis Cabrel

Letra

Significado

Het Was Winter

C'était L'Hiver

Zij zei: Ik heb al te veel gelopenElle disait: J'ai déjà trop marché
Mijn hart is al te zwaar van geheimenMon coeur est déjà trop lourd de secrets
Te zwaar van pijnTrop lourd de peines

Zij zei: Ik ga niet verderElle disait: Je ne continue plus
Wat me te wachten staat heb ik al meegemaaktCe qui m'attends je l'ai déjà vécu
Het heeft geen zin meerC'est plus la peine

Zij zei dat leven wreed wasElle disait que vivre était cruel
Ze geloofde niet meer in de zonElle ne croyait plus au soleil
Of in de stiltes van kerkenNi aux silences des églises
Zelfs mijn glimlachen maakten haar bangMême mes sourires lui faisaient peur
Het was winter in de diepte van haar hartC'était l'hiver dans le fond de son coeur

Zij zei dat leven wreed wasElle disait que vivre était cruel
Ze geloofde niet meer in de zonElle ne croyait plus au soleil
Of in de stiltes van kerkenNi aux silences des églises
Zelfs mijn glimlachen maakten haar bangMême mes sourires lui faisaient peur
Het was winter in de diepte van haar hartC'était l'hiver dans le fond de son coeur

De wind was nooit kouder geweestLe vent n'a jamais été plus froid
De regen nooit heftiger dan die avondLa pluie plus violente que ce soir là
De avond van haar twintigste verjaardagLe soir de ses vingts ans
De avond waarop ze het vuur doofdeLe soir où elle a éteint le feu
Achter de façade van haar ogenDerrière la facade de ses yeux
In een witte flitsDans un éclair blanc

Ze is vast naar de hemel gegaanElle a sûrement rejoint le ciel
Ze straalt naast de zonElle brille à côté du soleil
Zoals de nieuwe kerkenComme les nouvelles églises
Ook al huil ik sinds die avondMême si depuis ce soir là je pleure
Is het koud in de diepte van mijn hartC'est qu'il fait froid dans le fond de mon coeur

Ze is vast naar de hemel gegaanElle a sûrement rejoint le ciel
Ze straalt naast de zonElle brille à côté du soleil
Zoals de nieuwe kerkenComme les nouvelles églises
Ook al huil ik sinds die avondMême si depuis ce soir là je pleure
Is het koud in de diepte van mijn hartC'est qu'il fait froid dans le fond de mon coeur


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección