Traducción generada automáticamente

De l'autre côté de toi
Francis Cabrel
Auf der anderen Seite von dir
De l'autre côté de toi
Ich weiß, dass du dort lebstJe sais que tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Ich könnte mich nicht irrenJ'pourrais pas me tromper
Es leuchtet in der NachtC'est allumé la nuit
Wenn du einen Moment hastS'il te reste un instant
Musst du mir zuhörenFaudra que tu m'écoutes
Musst du auf mich wartenFaudra que tu m'attendes
Vergiss mich nichtFaut pas que tu m'oublies
Auf der anderen Seite von dirDe l'autre côté de toi
Bin ich mir fast sicher, dass es nichts mehr gibtJe suis presque sûr qu'il n'y a plus rien
Auf der anderen Seite von dirDe l'autre côté de toi
Beginnt die Wüste, wo deine Hand endetLe désert commence où finit ta main
Das ganze Wasser, das fließtToute l'eau qui ruisselle
Durch dein HaarAu fil de tes cheveux
Ich brauche es immer nochJ'ai encore besoin d'elle
Um meine Augen zu erfrischenPour rafraîchir mes yeux
Hörst du mich wenigstensEst-ce qu'au moins tu m'entends
Wenn ich um Hilfe rufe?Quand j'appelle au secours?
Ich bin eifersüchtig auf die KettenJe suis jaloux des colliers
Aus Diamanten, die dich umgebenDe diamants qui t'entourent
Auf der anderen Seite von dirDe l'autre côté de toi
Bin ich mir fast sicher, dass es nichts mehr gibtJe suis presque sûr qu'il n'y a plus rien
Auf der anderen Seite von dirDe l'autre côté de toi
Beginnt die Wüste, wo deine Hand endetLe désert commence où finit ta main
Lass mich dich in den Schlaf wiegenLaisse-moi t'endormir
Eine nordische NachtUne nuit boréale
Auf einem Bett aus BlütenblätternSur un lit de pétales
Im Schein von SaphirenAux reflets de saphir
Lass mich mich an dich kuschelnLaisse-moi me blottir
Auf deiner Haut vier SterneSur ta peau quatre étoiles
In deinem Körper KathedraleDans ton corps cathédrale
Und nicht mehr zurückkommenEt ne plus revenir
Ich bin mir fast sicher, dass es nichts mehr gibtJe suis presque sûr qu'il n'y a plus rien
Und die Wüste beginnt, wo deine Hand endetEt le désert commence où finit ta main
Ich weiß, dass du dort lebstJe sais que tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Dass du dort lebstQue tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Ich weiß, dass du dort lebstJe sais que tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Dass du dort lebstQue tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Ich weiß, dass du dort lebstJe sais que tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute
Dass du dort lebstQue tu vis là-bas
Am Ende der AutobahnAu bout de l'autoroute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: