Traducción generada automáticamente

Photos de voyages
Francis Cabrel
Fotos de viajes
Photos de voyages
Como el niño de las islasComme l'enfant des îles
Sin nada en la pielAvec rien sur la peau
Que mira tranquiloQui regarde tranquille
Cruzar los crucerosCroiser les paquebots
Bajas, te acercasTu descends, tu t'approches
Tienes la plata en los bolsillosT'as l'argent dans les poches
Lo tomas en fotoTu le prends en photo
Al volver del viajeAu retour du voyage
En los rincones del salónDans les coins du salon
Ves de nuevo su rostroTu revois son visage
En pedazos de cartónSur des bouts de carton
En cajas de zapatosDans des boîtes à chaussures
En medio de las facturasAu milieu des factures
Y los boletos de aviónEt des billets d'avions
Tú tienes la plata, él el SolToi t'as l'argent, lui le Soleil
Él tiene todo su tiempo, tú tienes tu cámaraIl a tout son temps, toi t'as ton appareil
Traes imágenesTu ramènes des images
Fotos de viajesDes photos de voyages
Crees que eres igual de felizTu crois que t'es heureux pareil
Tienes tus comidas de negociosT'as tes repas d'affaires
Y tus noches de trabajoEt tes nuits de travail
Él está sentado en el sueloIl est assis par terre
Con el cabello hasta la cinturaLes cheveux jusqu'à la taille
Repara la redIl répare la nasse
Para los peces que pasanPour les poissons qui passent
La barrera de coralLa barrière de corail
Tú tienes la plata, él el SolToi t'as l'argent, lui le Soleil
Él tiene todo su tiempo, tú tienes tu cámaraIl a tout son temps, toi t'as ton appareil
Traes imágenesTu ramènes des images
Fotos de viajesDes photos de voyages
Crees que eres igual de felizTu crois que t'es heureux pareil
Era apenas creíbleC'était à peine croyable
Esos insectos por todas partesCes insectes partout
Esas habitaciones llenas de arenaCes chambres pleines de sable
Esas mujeres apenas de pieCes femmes à peine debout
En el fondo de tu ciudadDans le fond de ta ville
Te pusiste tu abrigoT'as remis ton manteau
A veces bajaQuelquefois ça descend
Quince grados bajo ceroQuinze en dessous de zéro
En el borde de su casaSur le bord de sa case
Que aplasta el calorQue la chaleur écrase
Él bebe leche de cocoIl boit le lait de coco
Tú tienes la plata, él el SolToi t'as l'argent, lui le Soleil
Él tiene todo su tiempo, tú tienes tu cámaraIl a tout son temps, toi t'as ton appareil
Traes imágenesTu ramènes des images
Fotos de viajesDes photos de voyages
Crees que eres igual de felizTu crois que t'es heureux pareil
El niño de las islasL'enfant des îles
Sin nada en la pielAvec rien sur la peau
Que mira tranquiloQui regarde tranquille
Cruzar los crucerosCroiser les paquebots
Como el niño de las islasComme l'enfant des îles
Sin nada en la pielAvec rien sur la peau
Nada en la pielRien sur la peau
Nada en la pielRien sur la peau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: