Traducción generada automáticamente

Los Atajos
Francis Cabrel
The Shortcuts
Los Atajos
I walked without lookingYo caminaba sin mirar
You just looked without walkingTu sólo mirabas sin caminar
And that's how we metY así sin más nos conocimos
With his guitar eachCon su guitarra cada cuál
With his silence eachCon su silencio cada cuál
Our destinies crossedSe nos cruzaron los destinos
You said when there are no feelingsDijiste tú cuando no hay sentimientos
Butterflies follow the windLas mariposas van detrás del viento
Let's take a random pathTomemos un camino al azar
And so as night fallsY así al caer la noche
From bridge to bridgeDe puente en puente
We leave the city far behindDejamos lejos la ciudad
We only heard the notesSólo oíamos las notas
Of the earth in our bootsDe la tierra en las botas
Under that gray moonBajo aquella luna gris
Days pass without feelingPasan los días sin sentir
Whether it's January or AprilCuando es enero cuando es abril
And we don't think about going backY no pensamos en volver
Among the clouds like twoEntre las nubes como dos
Absurd migrating birdsAves de absurda migración
Looking for skirts to rummage throughBuscando faldas donde hurgar
The hunter pursued his preyEl cazador perseguía sus presas
We have to escape or end up on his tableHay que escapar o acaba su mesa
Let's take the shortcuts, it's betterTomemos los atajos que es mejor
And so as night fallsY así al caer la noche
From bridge to bridgeDe puente en puente
We leave the city far behindDejamos lejos la ciudad
We only heard the notesSólo oiamos las notas
Of the earth in our bootsDe la tierra en las botas
Under that gray moonBajo aquella luna gris
I remember well that onceRecuerdo bien que alguna vez
Dogs came out to biteSalieron perros a morder
Our figures as we walkedNuestras figuras al andar
And a stone fellY alguna piedra fue a caer
Between you and me but you seeEntre tú y yo pero ya ves
No one can stop usNo hay quíen nos pueda detener
And so as night fallsY así al caer la noche
From bridge to bridgeDe puente en puente
We leave the city far behindDejamos lejos la ciodad
We only hear the notesSólo escuchamos las notas
Of the earth in our bootsDe la tierra en las botas
Under the same gray moonBajos la misma luna gris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: