Traducción generada automáticamente

Je T'Aimais, Je T'Aime, Je T'Aimerai
Francis Cabrel
Te amo, te amo, te amaré
Je T'Aimais, Je T'Aime, Je T'Aimerai
Mi hijo desnudo en los guijarrosMon enfant nue sur les galets
El viento en tu cabello deshechoLe vent dans tes cheveux défaits
Como un resorte en mi paseoComme un printemps sur mon trajet
Un diamante caído de una cajaUn diamant tombé d'un coffret
Sólo la luz podríaSeule la lumière pourrait
Deshacer nuestros hitos secretosDéfaire nos repères secrets
Donde mis dedos atrapados en tus muñecasOù mes doigts pris sur tes poignets
Te amé, te amo y te amaréJe t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Hagas lo que hagasQuoi que tu fasses
El amor está en todas partes que miresL'amour est partout où tu regardes
En cada rincón del espacioDans les moindres recoins de l'espace
En el más mínimo sueño te quedasDans le moindre rêve où tu t'attardes
Amor como si llueveL'amour comme s'il en pleuvait
Desnudo en los guijarrosNu sur les galets
El cielo finge que te conoceLe ciel prétend qu'il te connaît
Es tan hermoso, probablemente sea verdadIl est si beau c'est sûrement vrai
El que nunca se acercaLui qui ne s'approche jamais
Lo vi atrapado en tus redesJe l'ai vu pris dans tes filets
El mundo tiene tantos remordimientosLe monde a tellement de regrets
Tantas cosas que prometimosTellement de choses qu'on promet
Sólo una para la que estoy hechaUne seule pour laquelle je suis fait
Te amé, te amo y te amaréJe t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Hagas lo que hagasQuoi que tu fasses
El amor está en todas partes que miresL'amour est partout où tu regardes
En cada rincón del espacioDans les moindres recoins de l'espace
En el más mínimo sueño te quedasDans le moindre rêve où tu t'attardes
Amor como si llueveL'amour comme s'il en pleuvait
Desnudo en los guijarrosNu sur les galets
Volaremos desde el mismo muelleOn s'envolera du même quai
Ojos en los mismos reflejosLes yeux dans les mêmes reflets
Para esta vida y la que después dePour cette vie et celle d'après
Serás mi único proyectoTu seras mon unique projet
Iré a preguntarle a sus retratosJe m'en irai poser tes portraits
Tiene todos los techos de todos los palaciosA tous les plafonds de tous les palais
En cada pared encontraréSur tous les murs que je trouverai
Y justo debajo, escribiréEt juste en dessous, j'écrirai
Que sólo la luz podríaQue seule la lumière pourrait
Y mis dedos atrapados en tus muñecasEt mes doigts pris sur tes poignets
Te amé, te amo, te amaréJe t'aimais, je t'aime, je t'aimerai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: