Traducción generada automáticamente

Petite Marie
Francis Cabrel
Kleine Marie
Petite Marie
Kleine Marie, ik praat over jouPetite Marie, je parle de toi
Omdat met jouw zachte stem,Parce qu'avec ta petite voix,
Jouw kleine gewoontes, heb je op mijn levenTes petites manies, tu as versé sur ma vie
Duizenden rozen gestrooidDes milliers de roses
Kleine furie, ik vecht voor jou,Petite furie, je me bats pour toi,
Zodat over tienduizend jaarPour que dans dix mille ans de ça
We elkaar weer vinden, onder een hemel zo mooiOn se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
Als duizenden rozenQue des milliers de roses
Ik kom uit de lucht en de sterren onderlingJe viens du ciel et les étoiles entre elles
Praten alleen over jouNe parlent que de toi
Over een muzikant die zijn handen laat spelenD'un musicien qui fait jouer ses mains
Op een stuk houtSur un morceau de bois
Van hun liefde, blauwer dan de lucht eromheenDe leur amour plus bleu que le ciel autour
Kleine Marie, ik wacht op jou, bevrorenPetite Marie, je t'attends transi
Onder een dakpan van jouw huisSous une tuile de ton toit
De koude nachtwind brengt me de balladeLe vent de la nuit froide me renvoie la ballade
Die ik voor jou had geschrevenQue j'avais écrite pour toi
Kleine furie, jij zegt dat het levenPetite furie, tu dis que la vie
Een ring is om elke vingerC'est une bague à chaque doigt
In de zon van Florida, zijn mijn zakken leegAu soleil de Floride, moi mes poches sont vides
En mijn ogen huilen van de kouEt mes yeux pleurent de froid
Ik kom uit de lucht en de sterren onderlingJe viens du ciel et les étoiles entre elles
Praten alleen over jouNe parlent que de toi
Over een muzikant die zijn handen laat spelenD'un musicien qui fait jouer ses mains
Op een stuk houtSur un morceau de bois
Van hun liefde, blauwer dan de lucht eromheenDe leur amour plus bleu que le ciel autour
In de schemering van jouw straatDans la pénombre de ta rue
Kleine Marie, hoor je me?Petite Marie, m'entends-tu ?
Ik wacht alleen nog op jou om te vertrekken...(bis)Je n'attends plus que toi pour partir ...(bis)
Ik kom uit de lucht en de sterren onderlingJe viens du ciel et les étoiles entre elles
Praten alleen over jouNe parlent que de toi
Over een muzikant die zijn handen laat spelenD'un musicien qui fait jouer ses mains
Op een stuk houtSur un morceau de bois
Van hun liefde, blauwer dan de lucht eromheenDe leur amour plus bleu que le ciel autour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: