Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 317

Les Chemins De Traverse

Francis Cabrel

Letra

Les Chemins De Traverse

Moi je marchais les yeux par terre
Toi t'avais toujours le nez en l'air
Et c'est comme ça qu'on s'est connu
On avait chacun sa guitare
On n'était pas loin d'une gare
C'est le hasard qui l'a voulu

Et tu m'as dis quand leurs ailes sont mortes
Les papillons vont où le vent les porte
On a pris le premier chemin venu

Et quand la nuit est tombée
Sur la voie ferrée
On était bien loin de la ville
On n'entendait que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile

On a traversé les semaines
Comme de vrais fêtes foraines
Sans même penser au retour
On s'est perdu dans les nuages
Comme les oiseaux de passages
A suivre les fils d'un jour

Et pour ne pas que des fous nous renverssent,
On prenait les chemins de traverse
Même s'ils ne sont jamais les plus courts

Et quand la nuit tombait
Sur la voie ferrée
On était bien loin de la ville
On n'entendait que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile

Et quelques fois je me souviens
Ceux qui nous ont laché les chiens
Et jeté des pierres au visage
Ils n'ont rien empêché quand même
Puisque le seul métier qu'on aime
C'est la bohème et le voyage

Et quand la nuit va tomber
Sur la voie ferrée
On sera bien loin de la ville
On n'entendra que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile

Et quand la nuit va tomber
Sur la voie ferrée
On sera bien loin de la ville
On n'entendra que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile
Sous la pleine lune immobile.

Las rutas de trazado poligonal

Caminé mis ojos en el suelo siempre tenías la nariz arriba y así es como nos conocimos que teníamos su guitarra, no estábamos lejos de una estación de tren. Y me dijiste cuando sus alas estaban muertas. Las mariposas van donde el viento las lleva. Tomamos el primer camino que llegó y cuando cayó la noche en el ferrocarril. Sólo oímos notas y el sonido de nuestras botas Bajo la luna llena inmóvil Pasamos semanas como un verdadero carnaval sin siquiera pensar en el regreso que nos perdimos en las nubes como los pájaros de paso siguiendo los hilos de un día y para que no nos volvamos, tomamos los caminos de Aunque nunca son los más cortos y cuando la noche cayó en el ferrocarril estábamos lejos de la ciudad sólo podíamos escuchar notas y el sonido de nuestras botas bajo la luna llena inmóvil y a veces recuerdo a aquellos que soltaban perros y tiraban piedras en la cara no paraban nada de todos modos ya que el único comercio Nos encanta es bohemio y viajar y cuando caiga la noche en el ferrocarril estaremos lejos de la ciudad no escucharemos más que notas y el sonido de nuestras botas bajo la luna llena inmóvil y cuando caiga la noche en el ferrocarril estaremos lejos de la ciudad no escucharemos más que notas y el sonido de nuestras botas bajo el luna llena inmóvil bajo la luna llena inmóvil

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção