Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.490

Petite Sirène

Francis Cabrel

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Petite Sirène

Pleure pas petite sirène,
La ville dort encore,
Ton histoire commence à peine.

Pleure pas petite sirène,
Le jour attend dehors,
Dans les brumes des fontaines.

Ce matin est si clair,
Ce silence est si doux,
Des paroles d'hommes flottent dans l'air,
Tout le monde a rendez-vous.

La nuit est passée toute entière,
Creusée sur nos joues.
Tu déchires tout d'un trait de lumière,
Et c'est la vie tout à coup... La vie tout à coup.

Pleure pas petite sirène,
La ville dort encore,
Ton histoire commence à peine.

Pleure pas petite sirène,
Le jour attend dehors,
Dans les brumes des fontaines.

Ça se voit que tu viens de chez les anges
T'es belle comme tout.
Ça se voit que nos manières te dérangent,
Et ces lumières partout.

Tous ces fantômes qui te touchent,
Ces mains qui te secouent,
Cette bouffée d'air froid dans ta bouche.

C'est la vie tout à coup... La vie tout à coup.

Pleure pas petite sirène,
La ville dort encore,
Ton histoire commence à peine.

Pleure pas petite sirène,
Le jour attend dehors,
Dans les brumes des fontaines.

Voilà que tu viens comme une reine,
Juste à la pointe du jour,
Avec dans son écho de porcelaine,
Ton appel au secours.

Comme un signal pour que s'égraine,
Ce temps qui s'enfuit à son tour,
D'abord les heures, les jours, les semaines,
Et puis les années d'amour...
Les années d'amour.

Pleure pas petite sirène,
La ville dort encore,
Ton histoire commence à peine.

Pleure pas petite sirène,
Le jour attend dehors,
dans les brumes des fontaines.

Pleure pas petite sirène...

Pleure pas petite sirène,
Le jour attend dehors,
Dans les brumes des fontaines.

Pequeña Sirena

No llores, pequeña sirena,
La ciudad aún duerme,
Tu historia apenas comienza.

No llores, pequeña sirena,
El día espera afuera,
En las brumas de las fuentes.

Esta mañana es tan clara,
Este silencio es tan dulce,
Palabras de hombres flotan en el aire,
Todos tienen una cita.

La noche ha pasado entera,
Marcada en nuestras mejillas,
Tú desgarras todo con un destello de luz,
Y de repente es la vida... La vida de repente.

No llores, pequeña sirena,
La ciudad aún duerme,
Tu historia apenas comienza.

No llores, pequeña sirena,
El día espera afuera,
En las brumas de las fuentes.

Se nota que vienes de entre los ángeles,
Eres hermosa por completo,
Se nota que nuestras formas te incomodan,
Y esas luces por todas partes.

Todos esos fantasmas que te tocan,
Esas manos que te sacuden,
Esa bocanada de aire frío en tu boca.

Es la vida de repente... La vida de repente.

No llores, pequeña sirena,
La ciudad aún duerme,
Tu historia apenas comienza.

No llores, pequeña sirena,
El día espera afuera,
En las brumas de las fuentes.

Aquí vienes como una reina,
Justo al amanecer,
Con su eco de porcelana,
Tu llamado de auxilio.

Como una señal para que se desgrane,
Este tiempo que huye a su vez,
Primero las horas, los días, las semanas,
Y luego los años de amor... Los años de amor.

No llores, pequeña sirena,
La ciudad aún duerme,
Tu historia apenas comienza.

No llores, pequeña sirena,
El día espera afuera,
En las brumas de las fuentes.

No llores, pequeña sirena...

No llores, pequeña sirena,
El día espera afuera,
En las brumas de las fuentes.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección