Traducción generada automáticamente

Comentários Sobre o Piauí
Francis Lopes
Comentarios sobre el Piauí
Comentários Sobre o Piauí
Ay, extraño mi PiauíÊh saudade do meu Piauí
Tierra de hombres valientes, mujeres bonitas, gente hospitalariaTerra de cabra macho, mulher bonita, gente hospitaleira
El Piauí es conocido en gran parte de Brasil por sus bellezasO Piauí é conhecido em grande parte do brasil pelas suas belezas
Sus puntos turísticos: la Sierra de la Capivara, 7 ciudadesSeus pontos turísticos: tem a Serra da Capivara, 7 cidades
El Delta del Parnaíba y sus playas deslumbrantes en la costa del estadoO Delta do Parnaíba e suas praias deslumbrantes no litoral do estado
Sí, pero mi deporte favorito es la vaquejadaÉ, mas meu esporte preferido é vaquejada
Carrera de mourão, fiesta de los vaqueros, cabalgatasCorrida de mourão, festa dos vaqueiros, cavalgadas
En realidad, lo que me gusta es el campo, la fincaNa realidade eu gosto mesmo é do campo, da roça
Pero extraño las ciudades donde vivíMas sinto saudade das cidades que more
Teresina, Floriano, Santo Inácio, Simplício Mendes, FlorestaTeresina, Floriano, Santo Inácio, Simplício Mendes, Floresta
Patos, tierra donde nacíPatos, terra onde eu nasci
Sí, mi padre era vaquero, cuidaba el ganado del hacendadoÉ, lá meu pai era vaqueiro, olhava o gado do fazendeiro
Y de 4 en 4, nacían 4 becerros, uno era suyoE era de 4 uma, nascia 4 bezerros, um era dele
Y así, se convirtió en un hacendaditoE nessa brincadeira, se tornou um fazendeirim
No tenía mucho ganado, pero alcanzabaNão tinha lá esses gadão não, mas dava pro gasto
Sostuvo a sus 9 hijos y algunos más que aparecieronSustentou seus 9 filho e mais alguns de criação que apareceram
Y aún les dio educación a los que quisieron estudiarE ainda deu estudos pra quem quis estudar
Al cumplir mis 13 años, mi padre me dijo asíAo completar meus 13 anos, meu pai me disse assim
Hijo, tus hermanos mayores ya están en Simplício MendesMeu filho, seus irmãos mais velhos já estão em Simplício Mendes
Es hora de que tú también vayas, estudies, seas alguien en la vidaTá na hora de você ir também, estudar, é pra ser alguém na vida
Pero papá, tengo miedo de perderme en la gran ciudadMas pai, eu tenho medo de me perder lá na cidade grande
Empecé a llorar, mamá dijoComecei a chorar, a mamãe disse
Pero Pedro, ya hay 3 de nuestros niños alláMas Pedro, já tem 3 dos nossos meninos lá
¿Y aún quieres mandar a otro, Pedro, a la gran ciudad?E tu ainda quer mandar mais um, Pedro, pra cidade grande?
Una distancia enorme, más de 50 kilómetrosUma distância monstra, mais de 50 quilômetros
Pero tenías que ir en la grupa de un caballo, ¿te imaginas?Só que tinha que ir na garupa de um cavalo, é, já pensou?
No hubo manera, fui llegando y me quedé asombradoNão teve jeito, fui chegando lá fiquei abismado
Las estacas eran mucho más altas, hechas de cemento con orejasAs estacas eram bem mais altas, feitas de cimento com orelhas
Y pasaba un cordón por el medio que iluminaba la ciudadE ainda passava um cordão no meio que fazia alumiar a cidade
La televisión, que solo había visto en retratos, en los libros del mobralA televisão, que eu só tinha visto por retrato, nos livros do mobral
La gente hablaba dentro de ellaO povo falava dentro dela
Dije, vaya mi Nuestra Señora, aquí todo es diferenteEu disse, vala minha Nossa Senhora, aqui é tudo diferente
A partir de ahí, empecé a alejarme de las cosas del campoA partir dali, comecei a me distanciar das coisas da roça
De los juegos de niños, que nos hacían realmente felicesDas brincadeiras de criança, que nos faziam verdadeiramente feliz
Jugar a las escondidas en los mufumbos, en los matorrales, en los pastizalesBrincar de esconde-esconde em cima dos mufumbos, das moitas, nos mata pastos
Jugar a apostar cacholeta, ¡hm!Brincar de apostar cacholeta, hm!
Quien perdía salía con la oreja color brasasQuem perdia saía com a orelha da cor de brasa
Hacíamos caballos de palo, de tallo de carnaúbaFazia uns cavalos de pau, de talo de carnaúba
Y carros de tallo de maíz, que eran una bellezaE uns carros de talo de milho, que era uma beleza
Jugar a la granja con huesos de ganado, teléfonos de cajas de fósforosBrincar de fazenda com osso de gado, telefone de caixas de fósforo
Juego de pelota de media, jugar a la peteca, al trompo, a la ciegaJogo de bola de meia, brincar de peteca, de peão, de cobra cega
Y aún estaban los juegos del anillo, de la boda, del milingoto y de la lacoxiaE ainda tinha as brincadeiras do anel, do casamento, do milingoto e da lacoxia
Milingoto, milingoto, ¿cuánto cuesta un milingoto?Milingoto, milingoto, quanto custa um milingoto
Un real y un fósforo y si muereUm derréis e um fósforo e se ele morrer
Perdona la muerte, y la de la lacoxia era asíPerdoa a morte, e a da lacoxia era o seguinte
Corre corre lacoxia que es de noche y que es de díaCorre corre lacoxia que é de noite e que é de dia
Voy a dejar una chancla detrás de José o MaríaEu vou deixar um chinelo atrás de zé ou maria
Jajaja, pero era muy divertidoHahaha, mais era bom de mais
Escuchar a los pájaros cantar, el sol saliendo, el sol poniéndoseOuvir os pássaros cantando, o sol raiando, o sol se pondo
Esa bonita franja roja, la luna, las estrellas, qué bueno eraAquela barra vermelha bonita, a lua, as estrelas, como era bom
A veces la falta de lluvia hacía que el sol fuera más calienteÀs vezes a falta de chuva, fazia o sol ficar mais quente
El terrón se secaba más, pero el sertanejo es valiente, es guerreroO torrão esturricar-se mais o sertanejo é valente, é guerreiro
A pesar de la sequía, plantábamos, maíz, frijoles, arroz, yuca, algodónMesmo com a seca, a gente plantava, milho, feijão e arroz, mandioca, algodão
Todo eso con la esperanza y la fe de que Dios enviaría lluviaTudo isso na esperança e na fé que Deus ia mandar chuva
Pero de vez en cuando también había una fiesta por alláMas de vez em quando por ali também tinha uma festa
Un forró, un lengo tengo, un arrasta-pé, y era muy buenoUm forró, um lengo tengo, um arrasta-pé, e era bom demais
Por eso hago este homenaje a mi PiauíÉ por isso que faço esta homenagem ao meu Piauí
El mejor estado brasileño y el mejor lugar del mundoO melhor estado brasileiro e o melhor lugar do mundo
Estoy aquí mi Piauí, para homenajearte con todo mi corazónEu tô aqui meu Piauí, pra te homenagear de todo meu coração
Al ritmo de lengo tengo, vamos, vamosEm ritmo de lengo tengo, vamos simbora, vai
Ay mi Piauí, síÊh meu Piauí, é
Y cuando estoy aquí, me siento la persona más feliz del mundoE quando estou aqui, me sinto a pessoa mais feliz do mundo
Así es, la persona más feliz del mundoÉ isso aí mesmo, a pessoa mais feliz do mundo
Y por eso canto al ritmo de lengo tengo, para ti mi PiauíE é por isso que canto em ritmo de lengo tengo, pra você meu Piauí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Lopes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: