Traducción generada automáticamente
She
Ella
I got tired of beggingMe cansé de rogarle
I got tired of telling her that without her I die of sorrowMe cansé de decirle que yo sin ella de pena muero
She didn't want to listen to me anymoreYa no quiso escucharme
If her lips parted, it was to tell me: I don't love you anymoreSi sus labios se abrieron fue pa’ decirme: Ya no te quiero
I felt like my lifeYo sentí que mi vida
Was falling into a deep and dark abyssSe perdía un abismo profundo y negro
Like my luckComo mi suerte
I wanted to find forgetfulness Jalisco styleQuise hallar el olvido al estilo Jalisco
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
Love knows no borders, love knows no barriersEl amor no tiene fronteras, el amor no tiene barreras
Since the beginning of all eras, it flourishes like springDesde el inicio de todas las eras que se florece como la primavera
Between us is what remains, between us is what there isEntre nosotros es lo que queda, entre nosotros es lo que hay
Despite the indifference, I love you more each timeA pesar de la indiferencia yo te amo cada vez más
Even if we are on different edges of this damn social scaleAunque estemos en distintos bordes de esta maldita escala social
You are rich and I am poor, that can't stop usTú eres rica y yo soy pobre, eso no nos puede parar
Oh-hoOh-ho
Oh-ho - oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho – oh-ho
Oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho
Oh-ho - oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho – oh-ho
UghUy
I got tired of beggingMe cansé de rogarle
With tears in my eyes, I raised my glass and toasted with herCon el llanto en los ojos alcé mi copa y brindé con ella
She couldn't reject meNo podía despreciarme
It was the last toast of a bohemian with a queenEra el último brindis de un bohemio con una reina
The mariachis fell silentLos mariachis callaron
My hand weakly dropped my glass without realizingDe mi mano sin fuerza cayó mi copa sin darme cuenta
She wanted to stay when she saw my sadnessElla quiso quedarse cuando vio mi tristeza
But it was already written that I would lose her love that nightPero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor
But it was already written that I would lose her love that nightPero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor
I got tired of beggingMe cansé de rogarle
I got tired of telling herMe cansé de decirle
I got tired of singing to herMe cansé de cantarle
I got tired of asking herMe cansé de pedirle
I'm dying of sorrow, she didn't want to listen to meMuero de pena, no quiso escucharme
You are blood in my veins, I'm going to get drunkEres sangre en mis venas, voy a emborracharme
I felt like my life was lost in an abyssYo sentía que mi vida en un abismo se perdía
Deep and dark, with my luck I sawProfundo y negro, con mi suerte veía
I gave you my heart, you took a biteTe di mi corazón, sacaste un mordisco
That I should forget Jalisco styleQue debía olvidar al estilo Jalisco
Listening to the mariachis and drinking tequilaEscuchando los mariachis y bebiendo tequila
Bottle in hand, it took me to the cornerBotella en mano, me llevó a la esquina
A toast for her, a toast for the queenUn brindis por ella, un brindis por la reina
It was written that I would lose her love that nightEscrito estaba que aquella noche su amor perdiera
Oh-hoOh-ho
Oh-ho - oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho – oh-ho
Oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho
Oh-ho - oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho – oh-ho
UghUy
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
(Love knows no borders, love knows no barriers)(El amor no tiene fronteras, el amor no tiene barreras)
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
(Even if we are on different edges of this damn social scale)(Aunque estemos en distintos bordes de esta maldita escala social)
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
(Love knows no borders, love knows no barriers)(El amor no tiene fronteras, el amor no tiene barreras)
But those mariachis and that tequila made me cryPero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar
Oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho
Oh-ho - oh-ho - oh-hoOh-ho – oh-ho – oh-ho
UghUy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francisco Martinez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: