Traducción generada automáticamente
Lagrimas Azules
Franco Barrionuevo
Blue Tears
Lagrimas Azules
Sometimes I think that your voiceA veces pienso que tu voz
Tasted like springSabía a primavera
Sometimes my words cryA veces lloran mis palabras
When I think of youCuando pienso en vos
I couldn't ask anyoneNo pude preguntar a nadie
About that pathPor aquel camino
That we made from nothing to the skyQue hicimos de la nada al cielo
With a songCon una canción
I don't know who saidNo sé quién dijo
That you went far awayQue te fuiste lejos
And the anacleto of the windY el anacleto del viento
Was left without a loveSe quedó sin un amor
Jujuy in bloomJujuy en flor
Cried blue tears from the skyLloraba desde el cielo lágrimas azules
I went to find you where so many timesYo fui a encontrarte donde tantas veces
We both sangCantamos los dos
Suddenly I felt like dyingDe pronto me sentí morir
Thinking about what we livedPensando en lo vivido
Why did you walk the nightPorque te fuiste andar la noche
If the Sun was comingSi llegaba el Sol
But it doesn't matter todayPero no importa hoy
My brotherHermano mío
When you return by the riverCuando vuelvas por el río
We will talk about this goodbyeHablaremos de este adiós
I don't know, maybe I'll see you againNo sé por ahí tal vez yo vuelva a verte
I don't know if we'll sing againNo sé si cantaremos otra vez
The orange heart that walks among the peopleEl corazón anaranjado que anda entre la gente
You won't come back, Jujuy woman or love fablesYa no vendrás, jujuy mujer o fábulas de amor
My brotherHermano mío
You don't know how it feelsNo sabes lo que se siente
If the anacleto of the windSi el anacleto del viento
Was left without a loveSe quedó sin un amor
They say they saw you by Santa RosaPor santa rosa dicen que te vieron
Playing with the childrenJugar con los niños
And in the courtyard of PurmamarcaY en el solar de purmamarca
Your voice is heardSe escucha tu voz
If your soul is an altarSi tu alma es un altar
Where my songs pray to youDonde te rezan mis canciones
If an angel of seven colorsSi un ángel de siete colores
Took you to the SunTe llevo hasta el Sol
I swear that at nightTe juro que en las noches
I'm in a hurryTengo prisa
If your smile appearsSi aparece tu sonrisa
From the depths of the cardonDesde el fondo del cardón
In your moon violinEn tu violín de Luna
Chanca chanca and PachamamaChanca chanca y pachamama
You will return every FebruaryRegresaras cada febrero
When I singCuando cante yo
In a chimeric sighEn un quimérico suspiro
We will go far awayNos iremos lejos
To prepare that processionA preparar aquel cortejo
With basil in bloomCon albahaca en flor
And the carnival will comeY el carnaval vendrá
From the yesterdaysDe los ayeres
So Paredes can singPara que cante Paredes
To Jujuy with so much loveA jujuy con tanto amor
I don't know, maybe I'll see you againNo sé por ahí tal vez yo vuelva a verte
I don't know if we'll sing againNo sé si cantaremos otra vez
The orange heart that walks among the peopleEl corazón anaranjado que anda entre la gente
You won't come back, Jujuy woman or love fablesYa no vendrás, jujuy mujer o fábulas de amor
My brotherHermano mío
You don't know how it feelsNo sabes lo que se siente
If the anacleto of the windSi el anacleto del viento
Was left without a loveSe quedó sin un amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Barrionuevo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: