Traducción generada automáticamente

Bandiera Bianca
Franco Battiato
White Flag
Bandiera Bianca
Mr. Tamburino, I don't feel like jokingMr. Tamburino non ho voglia di scherzare
Let's put on our shirts, times are about to changeRimettiamoci la maglia i tempi stanno per cambiare
We are children of the stars and descendants of His Majesty MoneySiamo figli delle stelle e pronipoti di sua maestà il denaro
Luckily, my racism doesn't make me watchPer fortuna il mio razzismo non mi fa guardare
Those insane programs with electoral standsQuei programmi demenziali con tribune elettorali
And you feel like putting on perfumes and deodorantsE avete voglia di mettervi profumi e deodoranti
You're like quicksand pulling down, uh uhSiete come sabbie mobili tirate giù uh uh
Some put on sunglassesC'è chi si mette degli occhiali da sole
To have more charisma and symptomatic mysteryPer avere più carisma e sintomatico mistero
Uh, how hard it is to remain a father when children grow up and mothers turn whiteUh com'è difficile restare padre quando i figli crescono e le mamme imbiancano
How many squalid figures crossing the countryQuante squallide figure che attraversano il paese
How miserable life is in the abuses of powerCom'è misera la vita negli abusi di potere
On the bridge waves a white flagSul ponte sventola bandiera bianca
On the bridge waves a white flagSul ponte sventola bandiera bianca
On the bridge waves a white flagSul ponte sventola bandiera bianca
On the bridge waves a white flagSul ponte sventola bandiera bianca
I prefer salad to Beethoven and SinatraA Beethoven e Sinatra preferisco l' insalata
To Vivaldi, raisins that give me more caloriesA Vivaldi l' uva passa che mi dà più calorie
Uh! How hard it is to stay calm and indifferentUh! Com'è difficile restare calmi e indifferenti
While everyone around makes noiseMentre tutti intorno fanno rumore
In this crazy era, we were missing the idiots of horrorIn quest'epoca di pazzi ci mancavano gli idioti dell'orrore
I heard shots on a street downtownHo sentito degli spari in una via del centro
How many stupid hens fighting for nothingQuante stupide galline che si azzuffano per niente
Minimum immoraliaMinima immoralia
Minimum immoraliaMinima immoralia
And mostly submerged by musical garbageE sommersi soprattutto da immondizie musicali
On the bridge waves a white flagSul ponte ecc
Minimum immoraliaMinima immoralia
The endThe end
My only friend this is the endMy only friend this is the end
On the bridge waves a white flagSul ponte ecc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Battiato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: