Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.487

Bandiera Bianca

Franco Battiato

Letra

Significado

Drapeau Blanc

Bandiera Bianca

Monsieur Tambour, j'ai pas envie de rigolerMr. Tamburino non ho voglia di scherzare
Remettons-nous en selle, les temps vont changerRimettiamoci la maglia i tempi stanno per cambiare
On est des enfants des étoiles, petits-enfants de sa majesté l'argentSiamo figli delle stelle e pronipoti di sua maestà il denaro
Heureusement, mon racisme ne me fait pas regarderPer fortuna il mio razzismo non mi fa guardare
Ces programmes débiles avec des débats électorauxQuei programmi demenziali con tribune elettorali
Et vous avez envie de vous mettre des parfums et des déosE avete voglia di mettervi profumi e deodoranti
Vous êtes comme des sables mouvants, tirés vers le bas, uh uhSiete come sabbie mobili tirate giù uh uh
Y'en a qui mettent des lunettes de soleilC'è chi si mette degli occhiali da sole
Pour avoir plus de charisme et un mystère symptomatiquePer avere più carisma e sintomatico mistero
Uh, comme c'est difficile d'être père quand les enfants grandissent et que les mamans blanchissentUh com'è difficile restare padre quando i figli crescono e le mamme imbiancano
Quelles figures pathétiques traversent le paysQuante squallide figure che attraversano il paese
Comme la vie est misérable dans les abus de pouvoirCom'è misera la vita negli abusi di potere

Sur le pont flotte le drapeau blancSul ponte sventola bandiera bianca
Sur le pont flotte le drapeau blancSul ponte sventola bandiera bianca
Sur le pont flotte le drapeau blancSul ponte sventola bandiera bianca
Sur le pont flotte le drapeau blancSul ponte sventola bandiera bianca

À Beethoven et Sinatra, je préfère la saladeA Beethoven e Sinatra preferisco l' insalata
À Vivaldi, les raisins secs qui me donnent plus de caloriesA Vivaldi l' uva passa che mi dà più calorie
Uh ! Comme c'est difficile de rester calme et indifférentUh! Com'è difficile restare calmi e indifferenti
Alors que tout le monde fait du bruit autourMentre tutti intorno fanno rumore
Dans cette époque de fous, il nous manquait les idiots de l'horreurIn quest'epoca di pazzi ci mancavano gli idioti dell'orrore
J'ai entendu des coups de feu dans une rue du centreHo sentito degli spari in una via del centro
Quelles stupides poules qui se battent pour rienQuante stupide galline che si azzuffano per niente
Minime immoralitéMinima immoralia
Minime immoralitéMinima immoralia
Et surtout submergés par des déchets musicauxE sommersi soprattutto da immondizie musicali

Sur le pont, etc.Sul ponte ecc

Minime immoralitéMinima immoralia
La finThe end
Mon seul ami, c'est la finMy only friend this is the end
Sur le pont, etc.Sul ponte ecc


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Battiato y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección