Traducción generada automáticamente

Me 'Nnammoro De Te
Franco Califano
Ich verliebe mich in dich
Me 'Nnammoro De Te
Aoh, was ist los, niemand kennt dich wie ich...Aoh, che c'e, nessuno te conosce come me...
Ich hab schon alles verstanden, seit man dir gesagt hat, ich sei verrückt,ho già capito tutto, da quanno t'hanno detto che so' matto,
du hast Angst vor meiner Verrücktheit, vielleicht dass ich plötzlich gehe,c'hai paura de qualche mia pazzia, magari che de botto vada via
aber in meinem Alter, wo soll ich hin?ma all'età mia, 'ndo vado?
Ich bin ein Krieger, der sich ausruhtIo so' 'n guerriero che sta riposanno
nachdem er die halbe Welt umgedreht hat,dopo che ha rivortato mezzo monno
aber mittlerweile hab ich den doppelten Brustschutz und die Krawatte,ma ormai c'ho er doppio petto e la cravatta
wohin ihr auch wollt, macht nicht verrückt.'ndo voi che vada viè , nun fa la matta.
Du bist für mich die letzte Chance;Tu ormai pe' me sei l'ultima occasione;
du bist jung; du bist schön und stehst mir gut,sei giovane; sei bella e me stai bene,
kommt dir das wenig vor, kommt dir das wenig vor, du musst keine Angst haben, ich spiele nicht,te pare poco dì, te pare poco, nun devi ave'paura io nun gioco,
ich bin hier entspannt und wer sich bewegt,io qui sto rilassato e chi se move,
außen ist es auch kalt und es regnet...fori fa pure freddo e come piove...
Ich verliebe mich in dich, sonst was für ein Leben ist das?Me 'nnamoro de te se no che vita è
Ich mache es ein bisschen aus Wut, ein bisschen um nicht allein zu sein,Lo faccio 'n po' pe' rabbia, un po' pe' nun sta solo
wie ein Mann, der im Nebel allein ist,come sta solo 'n omo nella nebbia
weil er nicht mal mit dem Himmel reden kann...perché nun po' parla' manco cor cielo...
Ich verliebe mich in dich, ich muss es für mich tun,Me 'nnamoro de te lo devo fa' pe' me
ich brauche ein Gefühl, so wie ich Brot brauche,me serve 'n' emozione come me serve er pane
diesmal will ich alles geben,'sta vorta ce la vojo mette' tutta
ich muss mich verlieben, ich habe es eilig...me devo 'nnammora' vado de fretta...
Ich verliebe mich in dich, sonst was für ein Leben ist das?Me 'nnamoro de te se no che vita è
Du bist die letzte, die übrig geblieben ist, du musst die Richtige sein,sei l'urtima rimasta devi esse' quella giusta
ohne mich anzustrengen, ich mag dich schon,senza sforzamme già te vojo bene
ich hoffe, dass es ein paar Wochen hält...spero che duri 'n po' de settimane...
Ich bin hier entspannt und wer sich bewegt,Io qui sto rilassato e chi se move
außen ist es auch kalt und es regnet...fori fa' pure freddo e come piove...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Califano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: