Traducción generada automáticamente

Una Favola D' Estate
Franco Califano
Una historia de verano
Una Favola D' Estate
Una historia de veranoUna favola d'estate
una despedida que se repiteun addio che si ripete
con la primera humedad y las maletas en la calle viene la melancolía.con la prima umidità e i bagagli nella via viene la malinconia.
Cada amor nacido en el marOgni amore nato al mare
es una historia de dos pesosè una storia da due lire
estás convencida también que por más bien que vayasei convinta pure tu che per bene che ci andrà
no nos volveremos a ver.non ci rivedremo più.
Dos chicos se vanDue ragazzi vanno via
empujados por la marea altaspinti dall'alta marea
la autopista llevará lentamente la realidadl'autostrada porterà lentamente la realtà
a nuestras dos ciudades.nelle nostre due città.
La autopista llevará lentamente la realidadL'autostrada porterà lentamente la realtà
a nuestras dos ciudades.nelle nostre due città.
Una historia de verano llega a su fin entre las ruedas. Una favola d'estate va a finire tra le ruote
de dos autos que se van empujados a gran velocidad. di due auto che van via spinte a gran velocità
aquí pronto lloverá.qui fra poco pioverà.
El silencio ha dominadoIl silenzio ha dominato
pero se rompe con un adiósma si spezza in un saluto
tú me miras y dices adióstu mi guardi e dici addio
¿qué más agregar, que tengas un buen viaje también?cosa aggiungere di più, fai buon viaggio pure tu.
Dos chicos se vanDue ragazzi vanno via
empujados por la marea altaspinti dall'alta marea
la autopista llevará lentamente la realidadl'autostrada porterà lentamente la realtà
a nuestras dos ciudades.nelle nostre due città.
La autopista llevará lentamente la realidadL'autostrada porterà lentamente la realtà
a nuestras dos ciudadesnelle nostre due città



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Califano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: