Traducción generada automáticamente

Auguri
Franco Califano
Felicitaciones
Auguri
FelicitacionesAuguri
esta es una fecha que no olvidoquesta e' una data che non mi scordo
aunque tú solo seas un recuerdo,anche se tu non sei che un ricordo,
ahora estoy pensando en tiora sto pensando a te
FelicitacionesAuguri
quizás no hago bien en llamarteforse a chiamarti non faccio bene
porque hace tiempo que no estamos juntosperche' da tempo non stiamo insieme
pero lo siento y lo haré.ma lo sento e lo faro'.
Para decirte 'Cachorro, te extraño,Per dirti "Cucciolo mi manchi,
quién sabe si tienes los ojos cansados.chissa' se hai gli occhi stanchi.
Quién sabe si puedes dormir,Chissa' se puoi dormire,
si sabes olvidarse sai dimenticare
aquella noche malditaquella sera maledetta
en la que con demasiada prisain cui con troppa fretta
te dije que quería irmeio ti dissi voglio andare
me siento sofocado.mi sento soffocare.
FelicitacionesAuguri
si te dijera que quiero volverse ti dicessi vorrei tornare
si te pidiera intentarlo de nuevose ti chiedessi di riprovare
nunca lo creerías.non ci crederesti mai
FelicitacionesAuguri
te llamaré para decirte que un locoti chiamero' per dirti che un matto
en este día te desea todoin questo giorno ti augura tutto
incluso lo que no puede.anche quello che non puo'.
Existe la duda que me frenaC'e' il dubbio che mi sa frenare
para no hacerte dañoper non farti del male
debería usar mi determinacióndovrei usare la mia grinta
la falsa indiferencia,la falsa indifferenza,
actuar como alguien que evalúa a distanciacomportarmi da persona che valuta in distanza
y todo lo que huele a instintoe tutto cio' che sa' d'istinto
debería tirarlo al viento.dovrei buttare al vento
FelicitacionesAuguri
FelicitacionesAuguri
FelicitacionesAuguri
Sé que cometeré errores,So che sbagliero',
pero te enviaré flores.ma ti mandero' dei fiori.
Y te escribiré,E ti scrivero',
mis felicitaciones más sinceras.i miei auguri piu' sinceri.
No sabrás de quién son,Di chi sono non lo capirai,
dado que no firmaré,dal momento che non firmero',
no me quitaré la curiosidadnon mi togliero' la curiosita'
de saber cómo estás.di sapere come stai.
Existe la duda que me frenaC'e' il dubbio che mi sa frenare
para no hacerte dañoper non farti del male
debería usar mi determinacióndovrei usare la mia grinta
la falsa indiferencia,la falsa indifferenza,
actuar como alguien que evalúa a distanciacomportarmi da persona che valuta in distanza
y todo lo que huele a instintoe tutto cio' che sa' d'istinto
devería tirarlo al viento.dovrei buttare al vento
FelicitacionesAuguri
FelicitacionesAuguri
FelicitacionesAuguri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Califano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: