Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 866
Letra

Cesira

Cesira

Has estado durmiendo bien por un tiempoDa un po' de tempo come dormi bene!
C'hai er cara pintada de dorcezzaC'hai er viso verniciato de dorcezza
y sólo ahora de que estamos 'nziemee solo adesso da che stamo 'nzieme
Me doy cuenta de que eres una bellezam'accorgo che sei proprio 'na bellezza.
Eres tan hermosa como el azul de esta nocheSei bella come er blu de 'sta serata...
No, está lloviendo agujeros, dije tonteríasNo, fori piove, ho detto 'na stronzata.
Sólo estoy fastidiando cuando empiezo a hacer comparacionesFaccio solo casini, quanno me metto a fa li paragoni.
Pero lo que je fa', er hecho de que usted es hermosa y na realidadMa che je fa', er fatto che sei bella e na realtà.
Pero mira de perfil quer nariz, aoh es perfectoMa guarda de profilo quer nasetto,aoh è perfetto
Parece que son joyaspare proprio 'n gioiello,
me costó 'na ciphe' rehacerm'e costato 'na cifra pe' rifallo
pero parece falso mo' pe' pe' lo hermoso que esma pare finto mo' pe' quanto è bello,
Ahora sí, que si usted llama a una narizadesso si, che se po' chiama naso
Solía parecer un mango de paraguasprima pareva un manico d'ombrello...
Pe datte 'n beso me volví locoPe datte 'n bacio diventavo matto
Pensé en poner esa narizpensavo mo quer naso 'ndo lo metto?
Enfrenté mi cara hacia la frentame s'allargava 'n faccia fino in fronte,
¡Mátalo si fue intrusivo!ammazzalo si quanto era invadente!
Era tan largo y aplastadoEra talmente lungo e spappolato
que salieron agujeros también de las fotosche usciva fori pure dalle foto,
Míralo ahora, se ve pintoguardalo adesso, pare pitturato,
Parece que 'n Blossom de May acaba de nacersembra 'n fiore de maggio appena nato.
¿Y los ojos? ¿Qué hermosos ojos?E l'occhi? Quell 'occhioni belli?
Aquí, usted mejo una monja los tocóEcco, quelli facevi mejo a nun toccalli,
Tal vez los hiciste ensanchar demasiadoforse te li sei fatti allargà troppo
en proporción ar las caras del caso de la narizin proporzione ar naso facce caso,
Me gustaría que fuera simplemente una impresiónvorrei che fosse solo 'n impressione,
si pudiera ser una operación de «st'se poteva evità 'st'operazione,
Pero estoy hablando de perfecciónma mo' te sto' a parla' de perfezione,
mica me vojo mette' a criticàmica me vojo mette' a criticà;
Tendré que acostumbrarmesarà che me ce devo abituà.
Hermosa eres hermosa y esa es la realidad!Bella sei bella e questa è la realtà!
Du 'o re e pass' cada intervenciónDu 'o re e passa pe' ogni intervento
y cada golpe 'sin viento ar salarioe ogni botta 'no stipendio ar vento,
¡Pero no me importa, soy feliz!ma a me che me ne frega, so' contento!
Te levantas, son dos vecesTe se levata pure er doppiomento,
'exactamente seis horas' operación'n 'operazione de sei ore esatte,
Pero lo estabas perdiendo en tus pechosma te lo stavi a perde' fra le tette.
Fue la intervención más caraE stato l'intervento più costoso
Pero volvió a poner tu pedido en tu carama t'ha rimesso l'ordine ner viso.
Estoy encantadoIo so' contento,
de spenne en algunos casos no me arrepientode spenne in certi casi nun me pento.
¡Los gano sordos, y los magno!Li sordi li guadagno, e me li magno!
Sí, «Nzomma, voy a magno, tú vas a magni!Si, 'nzomma, me li magno, te li magni!
¡Dáselo a sus cirugías!Pe' dalli a chi te fa' l'operazioni!
¡Estoy genial, y veo de cojoni!Io che me magno, 'n pare de' cojoni!
En nuestra casa es la miseriaIn casa nostra è entrata la miseria
ya que invierto en el quirófanoda quanno investo in sala operatoria,
er frigoríficos fa' na pena poorbastarder frigo fa' 'na pena poveraccio
Hay 'olive' y 'ni volver todo el hieloce sta' 'n 'oliva e 'ntorno tutto ghiacchio
pero tarde o temprano sé que lo estoy haciendo de nuevoma prima o poi lo so che mi rifaccio,
Mientras tanto, ahí estásintanto eccote là.
Eres tan hermosa, por el resto que je fa'sei così bella, er resto che je fa'.
Gasté todo en el cambio de imagenHo speso tutto pe' i rifacimenti,
No nos importa. Sólo sé felizma che ce frega basta esse' contenti!
Penza a cuando haya puesto sus dientes de nuevoPenza a quanno che avrai rimesso i denti
como si fuera necesario: recto, blanco y muchoscome se deve: dritti, bianchi e tanti
y puedes reírte como todos los demáse potrai ride come tutti quanti.
Ahora abre la boca. Tienes un desastreAdesso si apri bocca c'hai 'n casino
el mismo cuerpo de una mano grandiapari corpita da 'na bomba a mano,
pero cuando tienes tu boca novama quanno che c'avrai la bocca nova
Verás cómo se ríe si lo intentavedrai che gusto a ride ce se prova.
Ya eres una mujer encantadoraGià adesso sei 'na donna affascinante
Podría traer casi entre la gentepotrei portatte quasi fra la gente,
antes como pude, honestamenteprima come potevo, onestamente,
los perdiste como gnentete perdevi li pezzi come gnente...
Oh, Dios mío, eso es sueño. Y ahora que estoy dormidoOddio... che sonno... e ora che m'addormo....
Ya que has operado en ningún díada che te sei operata nun c'e giorno,
que no te miro hasta que se apaguen la luzche nun te guardo finché vie la luce...
quer nariz cuanto más hilo y más me gusta!quer naso più lo filo e più me piace!
Entre 'n par de mesi c'e er doble salarioFra 'n par de mesi c'e er doppio stipendio
que va a ir ar dentista pe' iniciar los dientesche andrà ar dentista pe' inizia' li denti
Así que seguimos siendo felicescosì continuamo a esse' contenti.
Yo por amor invento mil movimientosIo per amore invento mille mosse
Creo que me casé contigo por interéspensa che t'ho sposata pe' interesse
pensaba que eras rico en ese momentopensavo fossi ricca 'n quer momento
entonces, cuando descubrí er traiciónpoi, quanno che ho scoperto er tradimento
Me dije a mí mismo - pero sí, con un discursome so' detto - ma sì, co' 'n intervento,
'na retocada, quarks de plástico'na ritoccata, quarche plastichetta,
Lo hago de nuevo nuevo la noviame la rifaccio nova la sposetta -
Y así lo hice. No tengo liraE così ho fatto. Mo' nun c'ho 'na lira,
pero no pareces aún más Cesirama tu nun sembri manco più Cesira,
Eres una mujer que agradecerán a Diosmo' sei 'na donna ringrazianno Dio
y permitirte que er mérito también es míoe si permetti er merito è anche mio.
¡Ahí está! Aribegins es malo para PanzaEccolo! Aricomincia er mal de panza
pe' pijà sueño debo tener pacienciape' pijà sonno devo ave' pazienza
'st'apéndice crece a la vista del ojo'st'appendice cresce a vista d'occhio
Tuve que trabajar por parecchiodovevo già operamme da parecchio,
Sé que hace años que tengo inflamaciónso' anni ormai che c'ho 'st'infiammazione
y no puedo hacerlo 'st 'operacióne nun me posso fa' 'st 'operazione
porque primero debes hacer tu bocaperché te devi prima fa' la bocca,
Después de eso, entonces bajo quien toca!dopo de quella, poi sotto a chi tocca!
Y luego es mi turno, que aguanto conE dopo tocca a me, che ho sopportato
Todo este tiempo. Ahora estoy aquítutto 'sto tempo. Adesso so' arivato.!
(Dos meses después) Cesira mi boca te ha hecho!( Due mesi dopo ) Cesira mia che bocca t'hanno fatto!
Creo que tengo mil mujeres en la camaMe pare d'avé mille donne a letto...
Te has vuelto bueno debajosei diventata bona pure sotto...
esta noche aquí sucede «Caporetto»!stasera qui succede "Caporetto"!
Cesira, te estás volviendo loca conmigoCesira me stai a fa' diventa' matto.
¿Los activos gastados? ¡Está bendecido!Er patrimonio speso? È benedetto!
¿Pero que te has endurecido incluso en el pecho?Ma che te s'e indurito pure er petto?
Te calentaste por todas partesSei diventata sexy tutt'a 'n botto...
¿Oyes eso en la parte de atrás, es este pequeño trasero?senti che roba dietro, e 'sto culetto?
Que lo sacaste, dando cajónChe l'hai tirato fuori dar cassetto...
Cesi' puso mejio formas por debajoCesi' mettete mejio vie più sotto
Te voy a hacer cuarenta y ochostavorta te combino er quarantotto...
allí i er núcleo que me 'es' va a estallar y el pechoc'ho er core che me 'sta' scoppianno 'n petto
Estoy emocionado como un niño pequeñoso' emozionato come un ragazzetto...
Cesira mia puso bien debajoCesira mia mettete bene sotto...
Así que, Cesira, Cesira miaEcco...cosi...Cesi' ...Cesira mia...
Oh, Dios mío, apendicitis, mi cruzOddio l'appendicite, Croce mia...
Siente que denso, mortacci ellos susenti che fitte, li mortacci sua...
esto es peritonitis mamá miquesta è peritonite mamma mia
No puedo hacerlo, duele muchoNun ce la faccio, me fa' troppo male
Convocatoria de Corsa en el Hospitaltelefona de corsa in ospedale
Cesi' 'esto va a terminar malCesi' 'stavorta qui va' a fini' male
Tal vez viva el momento finalforse sto' a vive l'attimo finale.
Quédate cerca de mí, coja mi manoStamme vicino stringeme 'na mano,
Estoy oscuro, ya siento que estoy desmayoio moro, già me sento veni meno,
que eres la mujer más hermosa del mundomo che sei la più bella donna ar monno,
Te hice un nuevo morennomo che t'ho fatta nova st'o morenno.
Mi cesira estoy destrozado para dar dolorCesira mia sto' a pezzi dar dolore
y siento que estoy cediendo en er núcleoe sento che me sta cedendo er core,
¡Qué hermoso te has vuelto!Cesi' quanto sei diventata bella
uno por lo que no entonces que fabricalmenteuna così non poi che fabricalla,
Quería esta reconstrucciónio l'ho voluta 'sta ricostruzione,
habla de mí maldita satisfacciónparla de me damme soddisfazione.
Todo el mundo tiene una quarty de la que está orgullosoOgnuno c'ha quarcosa de cui e fiero
Definitivamente eres mi obra maestratu sei senz'altro il mio capolavoro.
Voy a morir. Estoy volandoCesi' sto per' mori' sto a spicca' er volo.
¿Qué tengo que decir si vemos en el cieloChe t'ho da di' se rivedremo in cielo...
Adiós Cesi'... como yo royendo el trasero!Addio Cesi'...come me rode er culo!...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Califano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección