Traducción generada automáticamente

Deja Vu (part. C-Kan Y Santa RM)
Franco Escamilla
Déjà Vu (feat. C-Kan und Santa RM)
Deja Vu (part. C-Kan Y Santa RM)
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstDime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstTú dime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
Verwirrt, mit dem Kopf durcheinanderConfundido, con el coco fundido
Seit sie hier ist, hat sie mich geküsst und ist schon wieder gegangenDesde que ella ha venido, me ha besado y ya se ha ido
Ich konnte nicht einmal schlafen, nachdem ich die Zeit totgeschlagen habeNo he podido ni dormir, después de matar la chora
Ich zählte tausend Schafe, danach sprach ich mit meinem HerzenConté mil ovejas, después hablé con mi cora'
Ich sagte: Hey, was ist jetzt los, wenn du dich nie verliebst?Dije: Ey, ¿qué te pasa ahora, si tú nunca te enamoras?
Komm nicht zu mir mit dieser Nachricht zu dieser StundeNo vengas a contarme ese recado ya a estas horas
Nicht einmal das Ausziehen ihrer Kleidung kann ich mit dem Geschmack ihres Mundes vergleichenNi siquiera quitarle la ropa comparo con ese sabor de su boca
Meine Haut kribbelt, wenn deine Hände sie berühren, meine Tattoos brennen, das alles bewirkst duSe eriza mi piel si tus manos la tocan, arden mis tatuajes, todo eso provocas
Zärtlichkeiten sind viele, Worte sind wenigeCaricias son muchas, palabras son pocas
Es ist nicht so, dass ich an dich denke, mein Verstand ruft nach dir, du irrst dichNo es que yo te piense, mi mente te invoca, te equivocas
Es ist mir egal, was du in der Vergangenheit gemacht hast oder welche Ziele du schon erreicht hastNo me importa a mí tu pasado ni las metas que ya hayas pasado
Das Einzige, was ich an deiner Seite will, ist vielleicht in der Zukunft die Vergangenheit zu vergessenLo único que quiero a tu lado es quizá en un futuro olvidar el pasado
So oft habe ich mich gefragt: Warum nicht früher? Wo warst du?Tanto me lo he preguntado: ¿Por qué no fue antes? ¿Dónde habías estado?
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstDime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstTú dime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
Sag mir, was du denkst, mit dieser riesigen SchönheitTú dime qué es lo que piensas, con esa belleza inmensa
Wenn du mich am Hals packst und küsst, gehe ich in die NotaufnahmeCuando me tomas del cuello y me besas me voy pa' la sala de urgencias
Baby, wir müssen reden, es ist etwas Ernstes, ich schwöreBaby, tenemos que hablar, es algo serio, lo juro
Lass uns etwas Zeit geben, du gibst mir die Gegenwart, ich gebe dir meine ZukunftVamos a darnos un tiempo, tú dame el presente, yo doy mi futuro
Sag mir, wo und ich werde da sein, sag mir, was du willst, ich werde es dir gebenTú dime dónde y yo ahí estaré, dime qué quieres que te lo daré
Ich will ein Leben mit dir, 3 Kinder, das schöne Haus kaufe ich dirQuiero una vida contigo, 3 hijos, la casa bonita te la compraré
Ich biete dir einen Deal an, sag mir, ob du es so willstTe ofrezco un trato, tú dime si así lo quisieras
Lass uns einfach zusammen sein, vom heutigen Tag bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, BabyTan solo que estemos juntitos del día de hoy hasta el día en que me muera, bebé
Endlich habe ich verstanden, dass Zeit relativ istPor fin entendí eso de que el tiempo es relativo
Denn 500 Jahre scheinen wie ein AppetithappenPues 500 años parecen aperitivo
Verglichen mit einer Minute mit dirComparado con pasar un minuto contigo
Sogar mein Herz buchstabiert deinen Namen in seinen SchlägenHasta mi corazón te deletrea en sus latidos
Und nein, nein, neinY no, no, no
Sprich nicht von Emotionen, du verstehst nichts von LeidenschaftNo me hables de la emoción, no entiendes de la pasión
Das hier fühlt sich mehr an als ein BedürfnisEsto se siente más que una necesidad
Du bist unverzichtbar, sogar zum AtmenEres indispensable hasta para respirar
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstDime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
Sag mir, ob du mich willst, sag mir, ob du mich liebstTú dime si me quieres, dime si me amas
Wir verlieren uns gemeinsam am WochenendeNos perdemos juntos el fin de semana
Du weißt, dass du das Beste auf der Speisekarte bistSabes que eres tú lo más rico del menú
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich, jedes Mal ein Déjà-vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu
(Baby verrückt, seit ich sie kenne)(Bebé loco, desde que la conozco)
(Ich weiß nicht mehr, ob es die Dinge der Liebe sind)(Ya no sé si son las cosas del amor)
(Aber ich erkenne es, seit ich sie kenne) Hey!(Pero lo reconozco, desde que la conozco) ¡oye!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Escamilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: