Traducción generada automáticamente

La Última Vez
Franco Escamilla
De Laatste Keer
La Última Vez
Zeg me niets, dat je aan het huilen maaktNo me digas nada, que te haga llorar
Adem diep in, stop met trillenRespira profundo, deja de temblar
Ik houd het vol, er is geen reden om slecht te denkenLo soportaré, no hay por qué pensar mal
Ik heb niets te eisenNo tengo por qué reclamar
Kruis je armen niet, stop met lopenNo cruces los brazos, deja de caminar
Kijk me in de ogen, stop met ontwijkenMírame a los ojos, deja de esquivar
Drink een beetje thee, dat zal je kalmerenBebe un poco de té, eso te calmará
En als je wilt, mag je rokenY si quieres puedes fumar
Neem alles mee wat je denkt dat van jou is en gaToma todo lo que creas tuyo y vete
Laat het zoDéjalo así
Laat me niets achter dat jouw geur bewaartNo me dejes nada que guarde tu aroma
Voordat je gaat, geef me een sterke knuffelAntes de irte dame un abrazo, fuerte
En laat me glimlachenY hazme sonreír
Neem mijn handen... Want dit wordt onze laatste keerTomame de las manos... Porque será nuestra última vez
Hef je voorhoofd op, stop met trillenLevanta esa frente, deja de temblar
Als je moet gaan, begrijp ik hetSi tienes que irte, lo comprenderé
Vergeet niet je bruine blouseQue no se te olvide, tu blusa café
Die ik je heb gegevenEsa que yo te regalé
Slechts één foto wil ik bewarenTan solo una foto, quiero conservar
Herinner je die, ik geloof dat het van een maand geleden isRecuerdas aquella, creo que es de hace un mes
Je ziet er zo prachtig uit dat ik niet kan latenTe ves tan hermosa que no puedo dejar
Dat je hem ook wilt meenemenQue la quieras llevar también
Zeg tegen de man buiten dat hij moet wachtenDile al hombre de afuera que te espere
En stop met doen alsofY deja de fingir
Ik weet heel goed dat je met hem gaat vertrekkenSé muy bien que con él vas a marcharte
Voordat je gaat, geef me een sterke knuffelAntes de irte dame un abrazo fuerte
En laat me glimlachenY hazme sonreír
Kus me op die manier die me gek maaktBésame de esa forma que me enloquece
En sorry als ik aan het huilen ben, het doet pijn je te verliezenY disculpa si estoy llorando, es que me duele perderte
Je bent nog niet weg en ik mis je alTodavía no te has ido y ya te extraño
Ga nu, ik wil je niet zienAhora vete, no quiero verte
Maar onthoud dat ik van je houPero recuerda que te Amo
Neem mijn handenTomame de las manos
Want dit wordt onze laatste keerPorque será nuestra última vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Escamilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: