Traducción generada automáticamente

Tu Siempre Tu
Franco Simone
Jij Altijd Jij
Tu Siempre Tu
Het regentEstá lloviendo
Je wilt een wandeling makenQuieres dar un paseo
Naar huisHasta casa
Denk je dat het me veel moeite kostPiensas tú que me cuesta
Om met jou hand in hand te lopenMucho esfuerzo, ir del brazo contigo
Samen met jouCaminar junto a ti
Ik wachtteEsperaba
Op het moment om met je te pratenEl momento de hablarte
En je uit te leggenY explicarte
Dat je heel belangrijk voor me bentQue eres muy importante
Zeker, ik ben je dankbaar dat je bestaat enCiertamente, te agradezco que existas y
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van jeTe amo, te amo, te amo, te amo, te amo
En ik neem je beetje bij beetje mee tot het punt waar jouwY te tomo poco a poco hasta el punto donde muere tu
Diepste verlangen sterftDeseo más profundo
(Jij, alleen van mij)(Tu, tan solo mía)
De schaduwen van de stilte en de wortels van jouw wereld gevenLas sombras del silencio y las raíces de tu mundo dan
Oorsprong aan mijn wereldOrigen a mi mundo
(En ja)(Y que sí)
Als nu alles om me heen instort, zou ik het niet eens merkenSi ahora todo se me derrumbase ni cuenta me daría
Het zoetste spel is weer in mijn leven gekomenEl juego más dulce ha vuelto a mi vida
En jouw ogen glimlachen moeY tus ojos me sonríen cansados
Stralend terwijl ik naar je lippen zoekLuminosos mientras busco tus labios
Mijn woorden smeken je meer dan dat ze spreken enMis palabras más que hablar te suplican y
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van jeTe amo, te amo, te amo, te amo, te amo
En ik neem je beetje bij beetje mee tot het punt waar jouwY te tomo poco a poco hasta el punto donde muere tu
Diepste verlangen sterftDeseo más profundo
(Jij, alleen van mij)(Tu, tan solo mía)
De schaduwen van de stilte en de wortels van jouw wereld gevenLas sombras del silencio y las raíces de tu mundo dan
Oorsprong aan mijn wereldOrigen a mi mundo
(En ja)(Y que sí)
Als nu alles om me heen instort, zou ik het niet eens merkenSi ahora todo se me derrumbase ni cuenta me daría
Het zoetste spel is weer in mijn leven gekomenEl juego más dulce ha vuelto a mi vida
Ik hou van je wanneer je mijn geest vertroebelt, wanneer je smeekt, wanneer je lijdt en je je overgeeftTe amo cuando tu nublas mi mente, cuando ruegas, cuando sufres y te entregas
(Jij, alleen van mij)(Tu, tan solo mía)
Ik hou ook van deze regen die op de ramen valtTambién amo esta lluvia que cae sobre los cristales
Die gevoelens geeftRegalando sensaciones
(En ja)(Y que sí)
Wie ik heb liefgehad, wie jou heeft gehad, dat herinner ik me niet meerA quien he amado, quien te ha tenido, no lo recuerdo ya
Ik, wie ik ben geweest, wat ik heb gedaan voor jou, zonder jouw liefdeYo quien he sido, qué es lo que he hecho antes de ti, sin tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: