Traducción generada automáticamente

Eloïse
Claude François
Eloïse
Eloïse
Cada noche que estoy aquí, ella sabe que estoy aquíChaque nuit je suis là, elle sait que je suis là
Siempre estoy aquí esperándoloJe suis d'ailleurs toujours là à l'attendre
¿Es posible sufrir tanto sin poder morir o incluso reírse de él?Est-il possible de tant souffrir sans pouvoir en mourir, ni même en rire
¿O incluso defenderse?Ni même se défendre ?
Y cada noche espero miserablemente elocuente, elocuenteEt chaque nuit j'attends misérablement eloïse, eloïse
Sabes que estoy loco, síTu sais que je suis fou, oui
Lo sé, lo sientoJe sais, je fais pitié
Oh, no me importa, pero respóndeme, respóndeme!Oh ça m'est égal, mais réponds-moi, réponds-moi !
Y miro el cielo, mis ojos mojados están veladosEt je regarde le ciel, mes yeux mouillés se voilent
Me sumerjo en las nubesJe plonge dans les nuages
Me aferro a las estrellasJe m'accroche aux étoiles
Y me pierdo, me arremolino en el aire, y me encuentro alrededor de la lunaEt je me perds, je tournoie dans les airs, et je contourne la lune
De repente caí en la tierraSoudain je tombe sur terre
Estoy solo, estoy sufriendo, estoy suplicando y gritando, «¡Eloïse, Eloïse!Je suis tout seul, j'ai mal, je supplie et je crie : "eloïse, eloïse !"
Eres mía, sé que vendrás, vendrásTu es à moi je sais que tu viendras, tu viendras...
Si Eloïse pudiera entender todo lo que tengo que darleSi eloïse pouvait comprendre tout ce que j'ai à lui donner
Mi elocuente me vas a escuchar, vas a venir, te vas a quedarMon eloïse tu vas m'entendre, tu vas venir, tu vas rester
Y sin embargo, el tiempo pasa, las noches se enfríaEt pourtant le temps passe, les nuits deviennent plus froides
El verano se convierte en invierno, mi vida se convierte en un infiernoL'été devient l'hiver, ma vie devient l'enfer
Mi corazón se vuelve negro y me visto de desesperaciónMon coeur devient tout noir et je m'habille de désespoir
Mi cabeza explota, mi vida se rompeMa tête explose, ma vie se décompose
¿Me escucharás antes de que desaparezca? elocuente, elocuenteM'entendras-tu avant que je ne disparaisse vraiment ? eloïse, eloïse
Nadie sufrió tanto como yoPersonne n'a souffert autant que moi
Eres mío, volverás a míTu es à moi, tu me reviendras
¡Nadie tiene derecho a retenerte, mantenerte!Personne n'a le droit de te garder, te garder !
Soy el único que puede amarte, que puede amarte, el únicoJe suis le seul qui peut t'aimer, qui peut t'aimer, le seul
Yo, tú, tú, tú, mi elocuenteMoi, toi, toi, toi, toi, mon eloïse
Oh, te estoy llamando, ya que te amoOh je t'appelle, puisque je t'aime
No, no, no, no, no, mi elocuenteNon, non, non, non, non, mon eloïse
Vuelve a mí pronto, tienes que volverReviens-moi vite, il faut que tu reviennes
No, no, no, no, noNon, non, non, non, non...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: