Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 665

Les Anges, Les Roses Et La Pluie

Claude François

Letra

Los Ángeles, Las Rosas y La Lluvia

Les Anges, Les Roses Et La Pluie

La otra noche nuestro niñoL'autre nuit notre petit garçon
Vino llorando hacia mí:Vint me voir en pleurant :
'papá no puedo dormir"papa je ne peux pas dormir
Estoy pensando en mamáJe pense à ma maman
¿Todavía me quiere?M'aime-t-elle encore ?
¿A dónde se fue?'Où est-elle partie ?"

Tomé al niño en mis brazos y le dije en voz baja:J'ai pris l'enfant dans mes bras et tout bas lui ai dit :
'Tu mamá es un ángel, debes perdonarla"ta maman est un ange, il faut lui pardonner
Todavía te ama igual, estás en todos sus pensamientos'.Elle t'aime toujours autant, tu es dans toutes ses pensées".

Los ángeles lloran rosas y también lluviaLes anges pleurent des roses et aussi de la pluie
A veces causan dolorIls font parfois souffrir
Sin darse cuentaSans s'en apercevoir
Cuando extrañas a mamáQuand ta maman te manque
Piensa de inmediato, pequeñoPense aussitôt, petit
En los ángeles, las rosas y la lluvia.Aux anges, aux roses et à la pluie.

Esta mañana mientras llovíaCe matin comme il pleuvait
El niño corrió al jardínL'enfant courut dans le jardin
Al acercarme, escuchéEn m'approchant j'ai entendu
Que hablaba con su perroQu'il parlait à son chien

Decía tristemente: 'cuando llueve en ciertos díasIl disait tristement : "quand il pleut certains jours
Así es como mamáC'est ainsi que ma maman
Me envía todo su amorM'envoie tout son amour
Cuando caen sobre las rosasQuand il tombe sur les roses
Lágrimas de lluviaDes larmes de pluie
Así es como mamá piensa en mí y me lo dice'.Voilà comment ma maman pense à moi et me le dit."

Los ángeles lloran rosas y también lluviaLes anges pleurent des roses et aussi de la pluie
A veces causan dolorIls font parfois souffrir
Sin darse cuentaSans s'en apercevoir
Cuando extrañas a mamáQuand ta maman te manque
Piensa de inmediato, pequeñoPense aussitôt, petit
En los ángeles, las rosas y la lluvia.Aux anges, aux roses et à la pluie.

Y yo desde mi ventanaEt moi de ma fenêtre
Observo llorar mi vidaJe regarde pleurer ma vie
Vuelve, te necesitoReviens, j'ai besoin de toi
Como él, yo tambiénComme lui, moi aussi

Aquí en este silencio en medio de la tormentaIci dans ce silence au milieu de la tourmente
Hay dos corazones que te aman y que cantanIl y a deux cœurs qui t'aiment et qui chantent

Los ángeles lloran rosas y también lluviaLes anges pleurent des roses et aussi de la pluie
A veces causan dolorIls font parfois souffrir
Sin darse cuentaSans s'en apercevoir
Cuando extrañas a mamáQuand ta maman te manque
Piensa de inmediato, pequeñoPense aussitôt, petit
En los ángeles, las rosas y la lluvia.Aux anges, aux roses et à la pluie.

Los ángeles lloran rosas y también lluviaLes anges pleurent des roses et aussi de la pluie
A veces causan dolorIls font parfois souffrir
Sin darse cuentaSans s'en apercevoir
Cuando extrañas a mamáQuand ta maman te manque
Piensa de inmediato, pequeñoPense aussitôt, petit
En los ángeles, las rosas y la lluvia.Aux anges, aux roses et à la pluie.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude François y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección