Traducción generada automáticamente

Parce Que Je T'aime Mon Enfant
Claude François
Porque te amo, hija mía
Parce Que Je T'aime Mon Enfant
Entre tu madre y yo, no va muy bienEntre ta mère et moi ça ne va plus très bien
Y durante unos meses todo el mundo vive en su propio rincónEt depuis quelques mois chacun vit dans son coin
Me gustaría escapar, intento a vecesJe voudrais m'échapper, j'essaie quelquefois
Pero me quedaré clavado tan pronto como piense en tiMais je reste cloué dès que je pense à toi
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Y si lo pienso, es porque te amo, hija míaEt si j'y pense, c'est que je t'aime mon enfant
Por supuesto, hay otras mujeres con sus cualidadesBien sûr, il y a les autres femmes avec leurs qualités
Tu madre, bajo sus defectos, esconde buenos ladosTa mère, sous ses défauts, cache de bons côtés
Es difícil una pareja para toda la vidaC'est difficile un couple pendant toute une vie
Pero todavía creo que mi lugar está aquíMais je crois malgré tout que ma place est ici
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Y si lo dudo, es porque te amo, hija míaEt si j'hésite, c'est que je t'aime mon enfant
¿Quién sabe? Tal vez algún día todo esto te sucedaQui sait ? peut-être bien qu'un jour tout ça t'arrivera
Entonces serás alto, entonces entenderásAlors tu seras grand, alors tu comprendras
Tendrás un hijo como tú, tambiénTu auras toi aussi un gamin comme toi
Y yo me quedo hoy mientras tú te quedasEt je reste aujourd'hui comme tu resteras
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Porque te amo, hija míaParce que je t'aime mon enfant
Y si me quedo, es porque te amo, hija míaEt si je reste, c'est que je t'aime mon enfant
Oh, sí, te amo, niñaOh oui je t'aime mon enfant
Oh, sí, te amo, niñaOh oui je t'aime mon enfant
Y si me quedo, te amo, hija míaEt si je reste, c'est que je t'aime mon enfant.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: