Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 170

Vivre Avec Toi

Claude François

Letra

Vivir contigo

Vivre Avec Toi

Por lo que puedo recordar
Autant que je m'en souvienne

En los caballos de los paseos
Sur les chevaux des manèges

Ni siquiera teníamos ocho años
Nous n'avions même pas huit ans

Nuestro amor nació en este jardín de infantes
Notre amour est né dans ce jardin d'enfants

Por lo que puedo recordar
Autant que je m'en souvienne

Más tarde, en la misma universidad
Plus tard, au même collège

Te escondías en la parte trasera de un cuaderno
Tu cachais au fond d'un cahier

Esta carta donde escribí en secreto
Cette lettre où j'avais écrit en secret :

Quiero vivir contigo
Moi, je veux vivre avec toi

Tener el sonido de su voz para la música
Avoir pour musique le son de ta voix

Respira en tu cabello el olor de los campos de trigo
Respirer dans tes cheveux l'odeur des champs de blé

Sólo vive contigo
Simplement vivre avec toi

Y siente que tu cuerpo se estremece bajo mis dedos
Et sentir ton corps frémir sous mes doigts

Verás, a pesar de todo este tiempo, no he olvidado nada
Tu vois, malgré tout ce temps, je n'ai rien oublié... oublié

Por lo que puedo recordar
Autant que je m'en souvienne

Corrí para perder el aliento
J'ai couru à perdre haleine

A ese tren que nos separaba
Vers ce train qui nous séparait

Hoy está tan lejos que te encontré
C'est si loin, aujourd'hui, je t'ai retrouvée

Y quiero vivir contigo
Et je veux vivre avec toi

Tener el sonido de su voz para la música
Avoir pour musique le son de ta voix

Sé tu primer amor y también el último
Etre ton premier amour et aussi le dernier

Sólo vive contigo
Simplement vivre avec toi

Y siente que tu cuerpo se estremece bajo mis dedos
Et sentir ton corps frémir sous mes doigts

Verás, a pesar de todo este tiempo, no he cambiado
Tu vois, malgré tout ce temps, moi je n'ai pas changé

Vivir contigo
Vivre avec toi

Tener el sonido de su voz para la música
Avoir pour musique le son de ta voix

Respira en tu cabello el olor de los campos de trigo
Respirer dans tes cheveux l'odeur des champs de blé

Sólo vive contigo
Simplement vivre avec toi

Y siente que tu cuerpo se estremece bajo mis dedos
Et sentir ton corps frémir sous mes doigts

Verás, a pesar de todo este tiempo, no he cambiado
Tu vois, malgré tout ce temps, moi, je n'ai pas changé

Vive siempre contigo
Toujours vivre avec toi

Tener el sonido de su voz para la música
Avoir pour musique le son de ta voix

Respira en tu cabello el olor de los campos de trigo
Respirer dans tes cheveux l'odeur des champs de blé

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção