Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 337

Il fait beau, il fait bon

Claude François

Letra

Está bien, está bien

Il fait beau, il fait bon

Hace sol, es bueno
Il fait beau, il fait bon

La vida fluye como una canción
La vie coule comme une chanson

Tan pronto como una chica es amada por un chico
Aussitôt qu'une fille est aimée d'un garçon

es rojo, es azul
Il fait rouge, il fait bleu

Es soleado en los ojos
Il fait du soleil au fond des yeux

Cuando vivimos en la vida
Quand on vit dans la vie

como amantes
Comme des amoureux

Tomas nubes, blancas o grises, pequeñas o grandes
Tu prends des nuages, blancs ou gris, petits ou gros

Los rompes en pedazos
Tu les déchires en morceaux

Pones las tormentas en el fondo de una jaula
Tu mets les orages au fond d'une cage

Y luego los tiras al agua
Et puis tu les jettes à l'eau

estás atrapado en la trampa
Tu attrapes au piège

Copos de nieve
Des flocons de neige

Lo haces arcoiris
Tu en fais des arcs-en-ciel

pintas en la niebla
Tu peins sur la brume

rayos de luna
Des rayons de lune

naranjas y luego miel
Des oranges et puis du miel

Hace sol, es bueno
Il fait beau, il fait bon

La vida fluye como una canción
La vie coule comme une chanson

Tan pronto como una chica es amada por un chico
Aussitôt qu'une fille est aimée d'un garçon

es rojo, es azul
Il fait rouge, il fait bleu

Es soleado en los ojos
Il fait du soleil au fond des yeux

Cuando vivimos en la vida
Quand on vit dans la vie

como amantes
Comme des amoureux

Tocas las cigarras
Tu joues les cigales

Hablas con las estrellas
Tu parles aux étoiles

En pleno invierno
En plein milieu de l'hiver

tomas tu cabeza
Tu te prends la tête

como un planeta
Comme une planète

Y caminas sobre el mar
Et tu marches sur la mer

te vas de crucero
Tu pars en croisière

alrededor de la Tierra
Autour de la terre

A lo largo de la vía láctea
Le long de la voie lactée

Y te encuentras a ti mismo
Et tu te retrouves

Donde nos conocimos
Où 'on se retrouve

Cuando ya no sabemos donde estamos
Quand on n'sait plus où l'on est

Hace sol, es bueno
Il fait beau, il fait bon

La vida fluye como una canción
La vie coule comme une chanson

Tan pronto como una chica es amada por un chico
Aussitôt qu'une fille est aimée d'un garçon

es rojo, es azul
Il fait rouge, il fait bleu

Es soleado en los ojos
Il fait du soleil au fond des yeux

Cuando vivimos en la vida
Quand on vit dans la vie

como amantes
Comme des amoureux

Música
Musique

Hace sol, es bueno
Il fait beau, il fait bon

La vida fluye como una canción
La vie coule comme une chanson

Tan pronto como una chica es amada por un chico
Aussitôt qu'une fille est aimée d'un garçon

es rojo, es azul
Il fait rouge, il fait bleu

Es soleado en los ojos
Il fait du soleil au fond des yeux

Cuando vivimos en la vida
Quand on vit dans la vie

como amantes
Comme des amoureux

La la la
La la la

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção