Traducción generada automáticamente

Les choses de la maison
Claude François
Las cosas de la casa
Les choses de la maison
Muchas cosas han cambiado aquí, ¿sabes?Beaucoup de choses ont changé tu sais ici
El gato no ha comido desde que te fuisteLe chat ne mange plus depuis que tu es partie
En las paredes las fotos parecen estar ocultasAux murs les photos semblent se cacher
En todas partes en casa me siento como un extrañoPartout chez moi je me sens comme un étranger
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
No quieren creer que me dejasteElles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
La única diferencia es que no saben llorarLa seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer
Las luces ya no brillan como antesLes lumières ne brillent plus comme autrefois
Incluso el suelo parece ceder bajo mis piesJusqu'au sol qui semble se dérober sous mes pas
Ya no podía dormir en mi almohadaJe n'ai plus trouvé le sommeil sur mon oreiller
En ningún lado una pequeña sonrisa para consolarmeNulle part un petit sourire pour me consoler
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
No quieren creer que me dejasteElles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
La única diferencia es que no saben llorarLa seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer
Si los pájaros ya no cantan su pequeña canciónSi les oiseaux ne chantent plus leur petite chanson
Vas a decir otra vez que es mi imaginaciónTu vas encore dire que c'est mon imagination
Si los muebles crujen tan fuerte es porque no están contentosSi les meubles craquent si fort c'est qu'ils sont malheureux
Si no es por mí al menos vuelve por ellosSi ce n'est pas pour moi au moins reviens pour eux
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
No quieren creer que me dejasteElles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Las cosas de esta casaLes choses de cette maison
Te extrañan tanto como yoTe regrettent autant que moi
La única diferencia es que no saben llorarLa seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: