Traducción generada automáticamente

Mais quand le matin
Claude François
Pero cuando amanece
Mais quand le matin
Árboles gigantesDes arbres géants
Cubierto de flores de sangreCouverts de fleurs de sang
Arrástrate hacia míRampent vers moi
Quiero huir pero no puedoJe voudrais fuir mais je ne peux pas
Dejé escapar un grito fuerteJe pousse un grand cri
Me despierto en mi camaJ'me réveille dans mon lit
Mis manos tiemblanMas mains tremblent
No puedo evitarlo, tengo miedo de la nocheJe n'y peux rien j'ai peur de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el sol por la mañanaJe vois le soleil le matin
Lo olvido inmediatamenteAussitôt j'oublie
Las ansiedades de la nocheLes angoisses de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el cielo azul por la mañanaJe vois le ciel bleu le matin
Por fin puedo respirarJe respire enfin
Y la vida vuelve a míEt la vie me revient
Yo vuelo en el cieloJe vole dans le ciel
Estoy bien, tengo alasJe suis bien, j'ai des ailes
Adiós TierraAdieu la terre
Mis años clarosMes années claires
Caigo como una piedraJe tombe comme une pierre
SaltoJe me lève d'un bond
Alguien está golpeando el techoQuelqu'un frappe au plafond
Tuve que gritarJ'ai dû crier
No puedo evitarlo, tengo miedo de la nocheJe n'y peux rien j'ai peur de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el sol por la mañanaJe vois le soleil le matin
Lo olvido inmediatamenteAussitôt j'oublie
Las ansiedades de la nocheLes angoisses de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el cielo azul por la mañanaJe vois le ciel bleu le matin
Por fin puedo respirarJe respire enfin
Y la vida vuelve a míEt la vie me revient
Yo vuelo en el cieloJe vole dans le ciel
Estoy bien, tengo alasJe suis bien, j'ai des ailes
Me siento tan soloJe me sens si seul
Necesito a alguienJ'ai besoin de quelqu'un
Yo lo llamoJe l'appelle
¿Dónde está la chica que falta en mis noches?Où est la fille qui manque à mes nuits
Le extiendo mis manosLe lui tends les mains
Le ofrezco mi vidaJe lui offre ma vie
Estoy demasiado soloJe suis trop seul
No puedo evitarlo, tengo miedo de la nocheJe n'y peux rien j'ai peur de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el sol por la mañanaJe vois le soleil le matin
Lo olvido inmediatamenteAussitôt j'oublie
Las ansiedades de la nocheLes angoisses de la nuit
Pero cuando la mañanaMais quand le matin
Veo el cielo azul por la mañanaJe vois le ciel bleu le matin
Por fin puedo respirarJe respire enfin
Y la vida vuelve a míEt la vie me revient
Yo vuelo en el cieloJe vole dans le ciel
Estoy bien, tengo alasJe suis bien, j'ai des ailes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: