Traducción generada automáticamente

Tant De Belles Choses...
Françoise Hardy
Tant De Belles Choses...
Même s'il me faut lâcher ta main
Sans pouvoir te dire: À demain
Rien ne défera jamais nos liens
Même s'il me faut aller plus loin
Couper les ponts, changer de train
L'amour est plus fort que le chagrin
L'amour qui fait battre nos coeurs
Va sublimer cette douleur
Transformer le plomb en or
Tu as tant de belles choses à vivre encore
Tu verras au bout du tunnel
Se dessiner un arc-en-ciel
Et refleurir les lilas
Tu as tant de belles choses devant toi
Même si je veille d'une autre rive
Quoi que tu fasses, quoiqu'il t'arrive
Je serai avec toi comme autrefois
Même si tu pars à la dérive
L'état de grâce, les forces vives
Reviendront plus vite que tu ne crois
Dans l'espace qui lie le ciel et la terre
Se cache le plus grand des mystères
Comme la brume voilant l'aurore
Il y a tant de belles choses que tu ignores
La foi qui abat les montagnes
La source blanche dans ton âme
Penses-y quand tu t'endors
L'amour est plus fort que la mort
Dans le temps qui lie ciel et terre
Se cache le plus beau des mystères
Penses-y quand tu t'endors
L'amour est plus fort que la mort
Zoveel Mooie Dingen...
Ook al moet ik je hand loslaten
Zonder je te kunnen zeggen: Tot morgen
Niets zal onze banden ooit verbreken
Ook al moet ik verder gaan
De bruggen verbranden, van trein veranderen
De liefde is sterker dan de pijn
De liefde die onze harten laat kloppen
Zal deze pijn verheffen
Lood in goud veranderen
Je hebt zoveel mooie dingen nog te beleven
Je zult aan het einde van de tunnel zien
Een regenboog zich tekenen
En de seringen weer laten bloeien
Je hebt zoveel mooie dingen voor je
Ook al waak ik vanaf een andere oever
Wat je ook doet, wat je ook overkomt
Ik zal bij je zijn zoals vroeger
Ook al drijf je weg
De genade, de levenskracht
Zal sneller terugkomen dan je denkt
In de ruimte die de hemel en de aarde verbindt
Schuilt het grootste mysterie
Zoals de mist die de dageraad verbergt
Er zijn zoveel mooie dingen die je niet weet
Het geloof dat bergen verzet
De witte bron in je ziel
Denk eraan als je in slaap valt
De liefde is sterker dan de dood
In de tijd die hemel en aarde verbindt
Schuilt het mooiste mysterie
Denk eraan als je in slaap valt
De liefde is sterker dan de dood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: