Traducción generada automáticamente

J'suis d'accord
Françoise Hardy
I'm Down
J'suis d'accord
I'm down for the moviesJ'suis d'accord pour le cinéma
For rock, the twist, or the cha-chaPour le rock, le twist ou le cha-cha
I'm down for anything you wantJ'suis d'accord pour tout c'que tu voudras
But don’t count on me to come to your placeMais ne compte pas sur moi pour aller chez toi
On the street, if we’re walking aroundDans la rue, si nous nous promenons
I’m down for long stopsJ'suis d'accord, pour de longues stations
You can make me a thousand offersTu peux me faire mille propositions
But don’t ask me to come to your placeMais ne me demande pas d'aller chez toi
Baby, if you’re not happyBaby si tu n'es pas content
I’ll think that meansJe penserai que ça signifie
You don’t love me like you claimQue tu n'm'aimes pas comme tu le prétends
And that, too often, you’ve lied to meEt que, bien souvent, tu m'as menti
I’m down, together we’re happyJ'suis d'accord, ensemble on est heureux
I’m down, we’re doing our bestJ'suis d'accord, on fait de notre mieux
It might last maybe a month or twoÇa peut durer peut-être un mois ou deux
If you don’t ask me to come to your placeSi tu ne me d'mandes pas d'aller chez toi
I’m down, together we’re happyJ'suis d'accord, ensemble on est heureux
I’m down, we’re doing our bestJ'suis d'accord, on fait de notre mieux
It might last maybe a month or twoÇa peut durer peut-être un mois ou deux
If you don’t ask me to come to your placeSi tu ne me d'mandes pas d'aller chez toi
If you don’t ask me to come to your placeSi tu ne me d'mandes pas d'aller chez toi
To your place, to your place, to your placeChez toi, chez toi, chez toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: