Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.340

La maison où j'ai grandi

Françoise Hardy

Letra

La casa en la que crecí

La maison où j'ai grandi

Cuando me dirijo a mis recuerdos
Quand je me tourne vers mes souvenirs

Veo la casa donde crecí
Je revois la maison où j'ai grandi

Hay un montón de cosas volviendo a mí
Il me revient des tas de choses

Veo rosas en un jardín
Je vois des roses dans un jardin

Donde vivían los árboles, ahora
Là où vivaient des arbres, maintenant

La ciudad está aquí
La ville est là

Y la casa, las flores que amaba tanto
Et la maison, les fleurs que j'aimais tant

Ya no existe
N'existent plus

Sabían reír, todos mis amigos
Ils savaient rire, tous mes amis

Sabían compartir mis juegos tan bien
Ils savaient si bien partager mes jeux

Pero todo debe terminar en la vida
Mais tout doit finir pourtant dans la vie

Y tuve que irme con lágrimas en los ojos
Et j'ai dû partir, les larmes aux yeux

Mis amigos me preguntaban
Mes amis me demandaient

¿Por qué llorar?” y
"Pourquoi pleurer?" et

Cubrir el mundo es mejor que quedarse
"Couvrir le monde vaut mieux que rester

Aquí encontrarás todas las cosas
Tu trouveras toutes les choses qu'ici

No vemos
On ne voit pas

Toda una ciudad que se queda dormida por la noche
Toute une ville qui s'endort la nuit

A la luz
Dans la lumière"

Cuando dejé este rincón de mi infancia
Quand j'ai quitté ce coin de mon enfance

Ya sabía que estaba dejando mi corazón allí
Je savais déjà que j'y laissais mon cœur

Todos mis amigos, sí, envidiaban mi suerte
Tous mes amis, oui, enviaient ma chance

Pero todavía pienso en su felicidad
Mais moi, je pense encore à leur bonheur

Por el descuido que los hizo reír
À l'insouciance qui les faisait rire

Y me parece que me escucho diciéndoles
Et il me semble que je m'entends leur dire

Volveré un día, una hermosa mañana
"Je reviendrai un jour, un beau matin

Entre tus risas
Parmi vos rires

Sí, algún día tomaré el primer tren
Oui, je prendrai un jour le premier train

Recuerdo
Du souvenir"

Ha pasado el tiempo y me veo allí de nuevo
Le temps a passé et me revois là

Buscando en vano la casa que amaba
Cherchant en vain la maison que j'aimais

¿Dónde están las piedras y dónde están las rosas?
Où sont les pierres et où sont les roses

¿Todas las cosas que me importaban?
Toutes les choses aux quelles je tenais?

De ellos y mis amigos más un rastro
D'elles et de mes amis plus une trace

Otras personas, otras casas robaron sus lugares
D'autres gens, d'autres maisons ont volé leurs places

Donde vivían los árboles, ahora
Là où vivaient des arbres, maintenant

La ciudad está allí, y la casa, ¿dónde está?
La ville est là, et la maison, où est-elle

¿La casa en la que crecí?
La maison où j'ai grandi?

No sé dónde está mi casa
Je ne sais pas où est ma maison

La casa en la que crecí
La maison où j'ai grandi

¿Dónde está mi casa?
Où est ma maison?

¿Quién sabe dónde está mi casa?
Qui sait où est ma maison?

Mi casa, ¿dónde está mi casa?
Ma maison, où est ma maison?

¿Quién sabe dónde está mi casa?
Qui sait où est ma maison?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção