Traducción generada automáticamente

Ton Meilleur Ami
Françoise Hardy
Your Best Friend
Ton Meilleur Ami
Your best friendTon meilleur ami
Often comes to see meVient bien souvent me revoir
Your best friendTon meilleur ami
Calls me every nightMe téléphone tous les soirs
He tells me he loves meIl me dit qu'il m'aime
That without meQue sans moi sa vie
His life wouldn't be worth livingNe vaudrait plus la peine
Yes, that's what he saysOui voilà ce qu'il dit
Your best friendTon meilleur ami
When I ask him: whyQuand je lui demande: pourquoi
For days and nightsDepuis des jours des nuits
I have no news from you?Je suis sans nouvelle de toi?
He answers that he loves meIl répond qu'il m'aime
That without meQue sans moi sa vie
His life wouldn't be worth livingNe vaudrait plus la peine
Yes, that's what he saysOui voilà ce que dit
Your best friendTon meilleur ami
Yet I don't want toPourtant moi, je ne veux pas
Believe that you agree with himCroire que tu sois d'accord avec lui
Surely it was just a storySûrement ce n'était qu'une histoire
When he told meQuand il me l'a dit
Your best friendTon meilleur ami
Doesn't come to see me anymoreNe vient plus me voir maintenant
Since I told himPuisque je lui ai dit
That he was wasting his time with meQu'avec moi il perdait son temps
I said that I love youJ'ai dit que je t'aime
That without youQue sans toi ma vie
My life wouldn't be worth livingNe vaudrait plus la peine
That's what I saidVoilà ce que j'ai dit
To your best friendÀ ton meilleur ami
To your best friendÀ ton meilleur ami
To your best friendÀ ton meilleur ami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: