Traducción generada automáticamente
Tu Ressembles À Tous Ceux Qui Ont Eu Du Chagrin
Françoise Hardy
Te pareces a todos los que han tenido pena
Tu Ressembles À Tous Ceux Qui Ont Eu Du Chagrin
Te ves así
Tu ressembles à tous ce qui
Tenía Changrin
Ont eu du changrin
Pero el dolor de los demás
Mais le chagrin des autres
No me importa
Ne m'intéresse
Ítem
Point
Porque los ojos de los demás
Parce que les yeux des autres
Son menos azules que los tuyos
Sont moins bleus que les tiens
Y como todas las personas que
Et comme tous les gens qui
Han tenido pena
Ont eu du chagrin
Tu cara a menudo
Ton visage souvent
Parece duro y lejano
A l'air dur et lointain
Pero la cara de los demás
Mais le visage des autres
Es menos hermoso que el tuyo
Est moins beau que le tien
Debido a una mirada
À cause d'un regard
Debido a la pena
À cause d'un chagrin
Me gustaría decir «Te amo
Je voudrais dire "je t'aime"
Y me gustaría decir «ven
Et je voudrais dire "viens"
Pero esto no es posible
Mais ce n'est pas possible
Para estar seguro de lo bueno
D'être sûre du bien
O el daño que vamos a hacer
Ni du mal qu'on va faire
Así que no estoy diciendo nada
Alors, je ne dis rien
Yo también tendría miedo
J'aurais peur moi aussi
Para afligirte
De te faire du chagrin
Y, sin embargo, hoy
Et pourtant aujourd'hui
Me preocupo por ti
C'est à toi que je tiens
Y sin embargo, tú también
Et pourtant toi aussi
Puede afligirme
Peux me faire du chagrin
Porque los ojos de los demás
Parce que les yeux des autres
Son menos azules que los tuyos
Sont moins bleus que les tiens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: