visualizaciones de letras 567

Das Tut Weh

Françoise Hardy

Letra

That hurts

Das Tut Weh

I was never one to complainIch war nie ein Kind von Traurigkeit
Crying and screaming at the goodbye kissDas weint und schreit beim Abschiedskuß
Because that's usually how it has to endWeil es ja meist so enden muß
Everything comes to an end eventuallyAlles geht einmal vorbei
You break up, say goodbyeMan macht Schluß, sagt goodbye
It doesn't hurt, it doesn't hurtDas tut nicht weh, das tut nicht weh
It wasn't love, it was just a flingWar nicht Liebe, war nur Liebelei

Only with you does I feel for the first timeNur bei dir packt mich zum ersten Mal
A pain that's completely foreign to meEin Schmerz, der mir bisher ganz fremd
As if you've pinched your fingersAls ob man sich die Finger klemmt
In the door of the living room, the door to the balconyIn der Tür vom Salon, der Tür zum Balkon
And that hurts, and that hurtsUnd das tut weh, und das tut weh
When I see you smiling about itWenn ich dich darüber lächeln seh

You're cruel like a little childDu bist grausam wie ein kleines Kind
You don't ask what I feel and senseFragst nicht was ich fühle und empfind
Often I want to be alone, far away from youOft möchte ich allein weit weg von dir sein
Somewhere where there are no doorsIrgendwo wo keine Türen sind

You're constantly rearranging and moving everythingDauernd stellst und räumst du alles um
I even help you, I'm so stupidIch helfe dir noch, ich bin so dumm
And then I pinch my fingersUnd schon klemm ich die Finger mir
In the door of the cupboard, the chest in the hallIn der Tür von dem Schrank, der Truhe auf dem Gang
Now I've had enough, believe meNun reicht es mir, glaub mir ich rühr
I won't move a finger for the rest of my lifeKeinen Finger mehr mein Leben lang

Even the smallest pain There's a reasonSelbst der kleinste Schmerz hat einen Grund
No matter how much you try to protect your handsSo sehr man auch die Hände schont
But your heart is often soreDafür ist oft das Herz ganz wund
But you can't see that, you'll never understandAber das kann man nicht sehn, das wirst du nie verstehen
And that hurts, and that hurtsUnd das tut weh, und das tut weh
I could just walk into the water from the painKönnte glatt vor Schmerz ins Wasser gehen

You're moody, you're a big kidDu bist launisch, bist ein großes Kind
Slamming the door, saying: That was the windKnallst die Tür zu, sagst: das war der Wind
Then I want to be alone, far away from youDann möchte ich allein weit weg von dir sein
Somewhere where there are no doorsIrgendwo wo keine Türen sind

But life there is surely drearyAber sicher ist dort das Leben trist
No one brings joy and sorrow like youKeiner sorgt für Freud und Leid wie du
I can't stand it, come on, let's go homeDas halt ich nicht aus, komm wir gehen nachhaus
Close the door quietly, very quietlyMachen leise ganz leise die Tür zu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección