Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.049

Les Doigts Dans La Porte

Françoise Hardy

Letra

Los Dedos en la Puerta

Les Doigts Dans La Porte

Un día mi corazón se unió al tuyoUn jour mon coeur s'est pris à ton coeur
Y me causó un dolorEt ça m'a fait une douleur
Como si me hubiera pillado los dedosComme si je m'étais pris les doigts
En la puerta de la sala o en la del balcónDans la porte du salon ou celle du balcon
Y me dolía, y me dolíaEt j'avais mal, et j'avais mal
Y desde entonces no tengo ánimosEt depuis je n'ai plus le moral

Si el amor es realmente lo que dicenSi l'amour est bien ce que l'on dit
Y si eres tú el paraísoEt si c'est toi le paradis
Entonces me he pillado los dedosAlors je me suis pris les doigts
En la puerta de San Pedro o en la del infiernoDans la porte de Saint-Pierre ou celle de l'enfer
Y todo va mal, y todo va malEt ça va mal, et ça va mal
Desde que Satanás dirige el baileDepuis que Satan conduit le bal

Contigo el tiempo cambia a menudoAvec toi le temps varie souvent
Pasa de ciclón a huracánIl va du cyclone à l'ouragan
Sueño con una islaJe rêve d'une île
Donde se vive tranquiloOù l'on vit tranquille
Detrás de una puerta de velo blancoDerrière une porte en voile blanc

Revuelves todo el departamentoTu bouleverses tout l'appartement
Te mudas todo el tiempoTu déménages tout le temps
Para ayudarte me pillo los dedosPour t'aider je me prends les doigts
En la puerta del armario o en un cajónDans la porte de l'armoire ou bien dans un tiroir
Y estoy harta, y estoy hartaEt j'en ai marre, et j'en ai marre
De quedarme atrapada en tu guitarraDe rester coincée dans ta guitare

Desbaratas todos mis sentimientosTu bouscules tous mes sentiments
Me haces vivir fuera de tiempoTu me fais vivre à contretemps
Cada día me pillo los dedosChaque jour je me prends les doigts
En tu corazón o en tus dientesDans ton coeur ou dans tes dents
Depende del momentoÇa dépend des moments
Y pienso que se acabóEt je me dis que c'est fini
Pero vuelve a empezar todos los lunesMais ça recommence tous les lundis

Contigo el tiempo no cambiaAvec toi le temps ne varie pas
Es el trueno o la corridaC'est le tonnerre ou la corrida
Sueño con una islaJe rêve d'une île
Donde se vive tranquiloOù l'on vit tranquille
Y donde las puertas no existenEt où les portes n'existent pas
Pero si cambiarasMais si tu changeais
Yo me aburriríaMoi je m'ennuierais
De hecho, es demasiado tarde ahoraD'ailleurs il est trop tard à présent
Debes estar locoTu dois être fou
Vamos, volvamos a casaViens rentrons chez nous
Y cerremos la puerta suavementeEt fermons la porte doucement


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección